GlotPress

ls_salesvigor の翻訳: Japanese

1 248 249 250 251 252 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The following LimeSurvey updates are available: 以下のLimeSurveyアップデートができます: 詳細

The following LimeSurvey updates are available:

以下のLimeSurveyアップデートができます:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:31
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Duplicate label set name 重複ラベルセット名 詳細

Duplicate label set name

重複ラベルセット名

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/Question/answerOptions_view.php:17
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Replace label set? ラベルセットの置換? 詳細

Replace label set?

ラベルセットの置換?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/Question/question_subviews/_modals.php:102
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Label set name ラベルセット名 詳細

Label set name

ラベルセット名

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:24
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Occitan オック語 詳細

Occitan

オック語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:491
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not all subquestions were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. すべてのサブ質問は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。 詳細

Not all subquestions were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator.

すべてのサブ質問は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:451
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Not all answer options were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator. すべての選択値は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。 詳細

Not all answer options were saved. This usually happens due to server limitations ( PHP setting max_input_vars) - please contact your system administrator.

すべての選択値は保存できませんでした。通常は、サーバー設定のせいです。(PHP設定 max_input_vars) − システム管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/database.php:233
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Spanish (Argentina) (Informal) スペイン語(アルゼンチン)(非公式) 詳細

Spanish (Argentina) (Informal)

スペイン語(アルゼンチン)(非公式)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:627
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Spanish (Argentina) スペイン語(アルゼンチン) 詳細

Spanish (Argentina)

スペイン語(アルゼンチン)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/surveytranslator_helper.php:620
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode ドロップダウンモードで、全てのスケールと行の間でサブ質問毎のテキストを表示 詳細

Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode

ドロップダウンモードで、全てのスケールと行の間でサブ質問毎のテキストを表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:222
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is not a .csv file. CSVファイルではありません。 詳細

This is not a .csv file.

CSVファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/participantsaction.php:705
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The logarithm of number to base, if given, or the natural logarithm. 数をベースとする数値の対数が与えられた場合、または自然対数が与えられた場合 詳細

The logarithm of number to base, if given, or the natural logarithm.

数をベースとする数値の対数が与えられた場合、または自然対数が与えられた場合

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:202
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Join strings, return joined string.This function is an alias of implode("",argN) 接続文字で接続された文字が返ります。この関数は、implode("",argN)のエイリアスです。 詳細

Join strings, return joined string.This function is an alias of implode("",argN)

接続文字で接続された文字が返ります。この関数は、implode("",argN)のエイリアスです。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/expressions/em_core_helper.php:200
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Relevance help for printable survey 印刷バージョンで、この質問に答えるべき場合の注記 詳細

Relevance help for printable survey

印刷バージョンで、この質問に答えるべき場合の注記

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:740
原文の優先度:
normal
追加リンク:
In the printable version replace the relevance equation with this explanation text. 印刷バージョンでは、質問の出現条件(Relevance)をこの説明文で置き換えます。 詳細

In the printable version replace the relevance equation with this explanation text.

印刷バージョンでは、質問の出現条件(Relevance)をこの説明文で置き換えます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-10-28 01:46:29 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/questionHelper.php:739
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 248 249 250 251 252 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート