| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| There was a problem updating the user permissions. | パーミッションの変更で問題が起こりました。 | 詳細 | |
|
There was a problem updating the user permissions. パーミッションの変更で問題が起こりました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There was an error using the Google API. | GoogleAPIにおいてエラーが発生しました。 | 詳細 | |
|
There was an error using the Google API. GoogleAPIにおいてエラーが発生しました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There was an error when saving your personal settings. | 個人設定の保存中にエラーが発生しました。 | 詳細 | |
|
There was an error when saving your personal settings. 個人設定の保存中にエラーが発生しました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした: | 詳細 | |
|
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: メールは送信されませんでした。次の要件をすべて満たすものはありませんでした: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| These files will be backed up and then replaced by the update procedure. | これらのファイルはバックアップされ、アップデート処理で置き換えられます。 | 詳細 | |
|
These files will be backed up and then replaced by the update procedure. これらのファイルはバックアップされ、アップデート処理で置き換えられます。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| These settings cannot be changed once the survey is online. | これらの設定は、アンケートがオンライン(有効化)になったら変更できません。 | 詳細 | |
|
These settings cannot be changed once the survey is online. これらの設定は、アンケートがオンライン(有効化)になったら変更できません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. | これらは以前の設定に戻って、どんな状態か概要を確認する簡単な方法です。 | 詳細 | |
|
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. これらは以前の設定に戻って、どんな状態か概要を確認する簡単な方法です。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields | firstname、lastname、email フィールドの組み合わせで重複が見つかりました | 詳細 | |
|
They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields firstname、lastname、email フィールドの組み合わせで重複が見つかりました この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| They were found to be duplicate using the participant id field | 参加者IDフィールドが重複しているのが見つかりました | 詳細 | |
|
They were found to be duplicate using the participant id field 参加者IDフィールドが重複しているのが見つかりました この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| Third choice | 三番目の選択 | 詳細 | |
|
Third choice 三番目の選択 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. | インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。 | 詳細 | |
|
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. インポートに失敗しました。このZIPアーカイブは利用可能なリソースファイルを含んでいません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This ZIP archive contains no valid template files. Import failed. | このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。 | 詳細 | |
|
This ZIP archive contains no valid template files. Import failed. このZIP圧縮ファイルは利用可能なテンプレートファイルを含んでいません。インポートに失敗しました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This action need confirmation. | この操作は確認を求められます。 | 詳細 | |
|
This action need confirmation. この操作は確認を求められます。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。 | 詳細 | |
|
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. このアーカイブはqueXFで使用できるアンケートのPDFファイル、queXMLファイル、XMLをバンドしているqueXFファイルを含んでいます。スキャンしたアンケートを処理するにはhttp://quexf.sourceforge.net/を参照ください。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This attribute is automatically mapped | この属性は自動マッピングされます | 詳細 | |
|
This attribute is automatically mapped この属性は自動マッピングされます この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート