GlotPress

LS_CIX の翻訳: Chinese (Hong Kong)

1 106 107 108 109 110 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed 詳細

One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. 一個或多個必答問題尚未回答。完成後方可繼續。 詳細

One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed.

一個或多個必答問題尚未回答。完成後方可繼續。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. 一個或者更多的問題未按有效方式回答。更正回答後方可繼續。 詳細

One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid.

一個或者更多的問題未按有效方式回答。更正回答後方可繼續。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Null values are ignored in calculations 計算中已忽略空值 詳細

Null values are ignored in calculations

計算中已忽略空值

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number greater than 數字大於 詳細

Number greater than

數字大於

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number less than 數字小於 詳細

Number less than

數字小於

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of attribute fields to add: 請輸入您想添加的使用者屬性欄位的編號: 詳細

Number of attribute fields to add:

請輸入您想添加的使用者屬性欄位的編號:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of cases 實例數 詳細

Number of cases

實例數

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of characters 詳細

Number of characters

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of files greater than 文件數大於 詳細

Number of files greater than

文件數大於

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of files less than 文件數小於 詳細

Number of files less than

文件數小於

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of questions/groups 問題/組的數量 詳細

Number of questions/groups

問題/組的數量

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of records in this query: 本次查詢的記錄數: 詳細

Number of records in this query:

本次查詢的記錄數:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of tokens 詳細

Number of tokens

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Numbers 數字 詳細

Numbers

數字

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:15:25 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 106 107 108 109 110 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート