GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 180 181 182 183 184 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Currently there are no conditions configured for this survey. 現在、このアンケートには条件が設定されていません。 詳細

Currently there are no conditions configured for this survey.

現在、このアンケートには条件が設定されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Currently we detect and handle the following changes: 下のような変更に対応しようとしています: 詳細

Currently we detect and handle the following changes:

下のような変更に対応しようとしています:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create/edit user groups ユーザーグループの作成/編集 詳細

Create/edit user groups

ユーザーグループの作成/編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Created by 作成者: 詳細

Created by

作成者:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Creating DB & file backup DB作成とファイルバックアップ 詳細

Creating DB & file backup

DB作成とファイルバックアップ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Creating database backup... バックアップデータベースを作成しています... 詳細

Creating database backup...

バックアップデータベースを作成しています...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create, import, or copy survey アンケートの作成/インポート/コピー 詳細

Create, import, or copy survey

アンケートの作成/インポート/コピー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create new label set 新しいラベルセット作成 詳細

Create new label set

新しいラベルセット作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create new participant 新しい参加者を作成 詳細

Create new participant

新しい参加者を作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create new template 新規テンプレートを作成 詳細

Create new template

新規テンプレートを作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create new template called: 次の名前で新規テンプレートを作成: 詳細

Create new template called:

次の名前で新規テンプレートを作成:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create one or more questions inside the new question group. 新規質問グループ内に一つ以上の質問を作成します。 詳細

Create one or more questions inside the new question group.

新規質問グループ内に一つ以上の質問を作成します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create or import new label set(s) 新規ラベルセットを作成/インポート 詳細

Create or import new label set(s)

新規ラベルセットを作成/インポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create tokens トークンを作成 詳細

Create tokens

トークンを作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create, import, or copy a survey アンケートの作成/インポート/コピー 詳細

Create, import, or copy a survey

アンケートの作成/インポート/コピー

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 180 181 182 183 184 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート