GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 163 164 165 166 167 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Edit answer options 回答オプションを編集 詳細

Edit answer options

回答オプションを編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit answer options for this question この質問の回答オプションを編集 詳細

Edit answer options for this question

この質問の回答オプションを編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit URL parameter URLパラメータを変更する 詳細

Edit URL parameter

URLパラメータを変更する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit 編集 詳細

Edit

編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit Current Question この質問を編集 詳細

Edit Current Question

この質問を編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Edit Group グループの編集 詳細

Edit Group

グループの編集

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answers are a number. すべて数値です。 詳細

Each answers are a number.

すべて数値です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Earlier than: 以前: 詳細

Earlier than:

以前:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be between %s and %s それぞれ、%sから%sまでの間で回答してください 詳細

Each answer must be between %s and %s

それぞれ、%sから%sまでの間で回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be at least %s それぞれ、数なくとも%s個回答してください 詳細

Each answer must be at least %s

それぞれ、数なくとも%s個回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be at most %s それぞれ、最大%s個まで回答してください 詳細

Each answer must be at most %s

それぞれ、最大%s個まで回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer is a number. 回答はすべて数値です。 詳細

Each answer is a number.

回答はすべて数値です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Each answer must be %s それぞれ、ちょうど%s個だけ回答してください 詳細

Each answer must be %s

それぞれ、ちょうど%s個だけ回答してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
EUC-JP Japanese 日本語(EUC-JP) 詳細

EUC-JP Japanese

日本語(EUC-JP)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
EUC-KR Korean 韓国語(EUC-KR) 詳細

EUC-KR Korean

韓国語(EUC-KR)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 163 164 165 166 167 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート