GlotPress

LS_certify の翻訳: Japanese

1 180 181 182 183 184 250
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Email templates メールテンプレート 詳細

Email templates

メールテンプレート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email status メールステータス 詳細

Email status

メールステータス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email settings メールアドレス設定 詳細

Email settings

メールアドレス設定

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email method: メール送信方式 詳細

Email method:

メール送信方式

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email from the token トークンからメールアドレス 詳細

Email from the token

トークンからメールアドレス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email failed 無効なメールアドレス 詳細

Email failed

無効なメールアドレス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email batch size: メールバッチ処理サイズ: 詳細

Email batch size:

メールバッチ処理サイズ:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email address: Emailアドレス(email): 詳細

Email address:

Emailアドレス(email):

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2017-04-12 11:29:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email address of the survey administrator アンケート管理者のメールアドレス 詳細

Email address of the survey administrator

アンケート管理者のメールアドレス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email address is not valid. メールアドレスが無効です。 詳細

Email address is not valid.

メールアドレスが無効です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email address メールアドレス 詳細

Email address

メールアドレス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email Status メールステータス 詳細

Email Status

メールステータス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email E-mail 詳細

Email

E-mail

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection. 長い間操作をしなかったか、そうでなければ、あなたのブラウザのCookieが無効にされているか、または接続に問題がある可能性があります。 詳細

Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection.

長い間操作をしなかったか、そうでなければ、あなたのブラウザのCookieが無効にされているか、または接続に問題がある可能性があります。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Editing user group (Owner: %s) ユーザグループ(オーナー: %s )を編集しています 詳細

Editing user group (Owner: %s)

ユーザグループ(オーナー: %s )を編集しています

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:05 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 180 181 182 183 184 250
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート