GlotPress

LS_certify の翻訳: Japanese

1 152 153 154 155 156 250
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You are not authorized to delete questions. 質問を削除する権限がありません。 詳細

You are not authorized to delete questions.

質問を削除する権限がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. 登録が完了しましたが、メール送信時にエラーが発生しました。アンケート管理者に連絡してください。 詳細

You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator.

登録が完了しましたが、メール送信時にエラーが発生しました。アンケート管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can add your custom templates in upload/admintheme upload/adminthemeにカスタムテンプレートを追加できます 詳細

You can add your custom templates in upload/admintheme

upload/adminthemeにカスタムテンプレートを追加できます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can get a free trial update key from %syour account on the limesurvey.org website%s. フリートライアル用のアップデートキーを %slimesurvey.org ウェブサイト%s 上のアカウントから取得できます。 詳細

You can get a free trial update key from %syour account on the limesurvey.org website%s.

フリートライアル用のアップデートキーを %slimesurvey.org ウェブサイト%s 上のアカウントから取得できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored. 以前の回答で、現在のアンケートにあてはまるものをインポートできます。互換性は、列名、質問名から判断します。IDは無視します。 詳細

You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored.

以前の回答で、現在のアンケートにあてはまるものをインポートできます。互換性は、列名、質問名から判断します。IDは無視します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can leave these settings blank and change them later あとでこの変更をすることもできます 詳細

You can leave these settings blank and change them later

あとでこの変更をすることもできます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens' 空白にしておいて、「トークンの作成」を用いて自動的に生成することもできます。 詳細

You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'

空白にしておいて、「トークンの作成」を用いて自動的に生成することもできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. 前回保存したアンケートのデータを読み込むことができます。 詳細

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

前回保存したアンケートのデータを読み込むことができます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can not add or remove the group owner from the group. グループからグループオーナーを追加または削除することはできません。 詳細

You can not add or remove the group owner from the group.

グループからグループオーナーを追加または削除することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can now continue updating your LimeSurvey Installation. インストールされたLimeSurveyを更新続行できます。 詳細

You can now continue updating your LimeSurvey Installation.

インストールされたLimeSurveyを更新続行できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can only archive active surveys. 実行しているアンケートをアーカイブに追加することしかできません。 詳細

You can only archive active surveys.

実行しているアンケートをアーカイブに追加することしかできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can see and edit settings for shared participants in share panel. 共有パネルの共有参加者の閲覧と設定変更が可能です。 詳細

You can see and edit settings for shared participants in share panel.

共有パネルの共有参加者の閲覧と設定変更が可能です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below. 下のボタンでトークンテーブルを初期化すれば、クローズド・アクセスモードに変更できます。 詳細

You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below.

下のボタンでトークンテーブルを初期化すれば、クローズド・アクセスモードに変更できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can upload %s under %s KB each. あなたはそれぞれ%sの%sKB以下のファイルをアップロードできます。 詳細

You can upload %s under %s KB each.

あなたはそれぞれ%sの%sKB以下のファイルをアップロードできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. 式マネージャの値を使えますが、前までのページに出現したものでないといけません。そうでないときは0になります。最小値が未設定のときはこの値が使われます。 詳細

You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used.

式マネージャの値を使えますが、前までのページに出現したものでないといけません。そうでないときは0になります。最小値が未設定のときはこの値が使われます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-09-17 06:58:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 152 153 154 155 156 250
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート