GlotPress

ls_amt の翻訳: Japanese

1 50 51 52 53 54 294
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes. サーバまたは回答にアクセスできません。数分後に再度アクセスしてください。 詳細

We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes.

サーバまたは回答にアクセスできません。数分後に再度アクセスしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen. 手続きを続行する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。 詳細

We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen.

手続きを続行する前に、管理画面からアンケートを出力しておくことをおすすめします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. このチュートリアルでは、質問グループと質問を作成します。自動的に作成されます。 詳細

We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them.

このチュートリアルでは、質問グループと質問を作成します。自動的に作成されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. 最も重要な機能と機能の概要をご案内します。 詳細

We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features.

最も重要な機能と機能の概要をご案内します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server authentication method is not allowed for this user このユーザーでは、Webサーバー認証が許可されていません。 詳細

Web server authentication method is not allowed for this user

このユーザーでは、Webサーバー認証が許可されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server info Webサーバー情報 詳細

Web server info

Webサーバー情報

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server name Webサーバー名 詳細

Web server name

Webサーバー名

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Web server software Webサーバーソフトウェア 詳細

Web server software

Webサーバーソフトウェア

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome ようこそ 詳細

Welcome

ようこそ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome %s! ようこそ %s! 詳細

Welcome %s!

ようこそ %s!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome and end text ようこそページ 詳細

Welcome and end text

ようこそページ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome message: ようこそメッセージ: 詳細

Welcome message:

ようこそメッセージ:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome to %s! ようこそ %sへ! 詳細

Welcome to %s!

ようこそ %sへ!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome to LimeSurvey! LimeSurveyへようこそ! 詳細

Welcome to LimeSurvey!

LimeSurveyへようこそ!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Welcome to the Assessment 評価モードへようこそ 詳細

Welcome to the Assessment

評価モードへようこそ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2020-07-06 06:08:29 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 50 51 52 53 54 294
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート