GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Chinese (Taiwan)

1 236 237 238 239 240 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Always hide this question 始終隱藏本題 詳細

Always hide this question

始終隱藏本題

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Always open 總是開啟 詳細

Always open

總是開啟

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Amharic 阿比西尼亞官語 詳細

Amharic

阿比西尼亞官語

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An additional help text for your question 在您的問題中加入額外說明文字 詳細

An additional help text for your question

在您的問題中加入額外說明文字

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. 一封包含使用這個問卷詳細訊息的郵件已經發送到您提供的郵件地址。請按郵件內的超連結繼續。 詳細

An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed.

一封包含使用這個問卷詳細訊息的郵件已經發送到您提供的郵件地址。請按郵件內的超連結繼續。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email has been sent with details about your saved survey 一封包含您儲存問卷的詳細訊息郵件已經發送 詳細

An email has been sent with details about your saved survey

一封包含您儲存問卷的詳細訊息郵件已經發送

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email with a generated link was sent to the user. 詳細

An email with a generated link was sent to the user.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An email with a generated password was sent to the user. 一封含有密碼的郵件已經發給使用者。 詳細

An email with a generated password was sent to the user.

一封含有密碼的郵件已經發給使用者。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error happened when trying to submit your response. 在試圖提交你的回應時,有錯誤發生。 詳細

An error happened when trying to submit your response.

在試圖提交你的回應時,有錯誤發生。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error happened: 詳細

An error happened:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error has happened, and the key could not be deleted. 詳細

An error has happened, and the key could not be deleted.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error has occurred, and the key could not be deleted. 詳細

An error has occurred, and the key could not be deleted.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error occured when saving the sent date for this participant (ID: %s). 詳細

An error occured when saving the sent date for this participant (ID: %s).

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error occured while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.) 建立備份檔案時發生錯誤,請檢查您的本端系統(權限、可用空間等) 詳細

An error occured while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.)

建立備份檔案時發生錯誤,請檢查您的本端系統(權限、可用空間等)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
An error occured while creating your update package file. 建立您的更新封包檔時發生錯誤。 詳細

An error occured while creating your update package file.

建立您的更新封包檔時發生錯誤。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:47:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 236 237 238 239 240 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート