| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| 500: Internal Server Error | 500 : 伺服器錯誤 | 詳細 | |
|
500: Internal Server Error 500 : 伺服器錯誤 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 7bit Swedish | 7bit 瑞典語 | 詳細 | |
|
7bit Swedish 7bit 瑞典語 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| <No default value> | <沒有預設值> | 詳細 | |
|
<No default value> <沒有預設值> この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | 詳細 | ||
|
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | 詳細 | ||
|
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A child group can't be set as parent group | 詳細 | ||
|
A child group can't be set as parent group この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer. | 詳細 | ||
|
A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A database named "%s" already exists. | 資料庫「%s」已經存在。 | 詳細 | |
|
A database named "%s" already exists. 資料庫「%s」已經存在。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A deactivated survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | 詳細 | ||
|
A deactivated survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has been closed. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A description for your question group | 問題組的說明 | 詳細 | |
|
A description for your question group 問題組的說明 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A first example question. Please answer this question: | 第一個範例問題。請回答此問題: | 詳細 | |
|
A first example question. Please answer this question: 第一個範例問題。請回答此問題: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. | 詳細 | ||
|
A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. | 完整的問題索引會提供給參與者看;參與者可以在相關問題間跳著作答。 | 詳細 | |
|
A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. 完整的問題索引會提供給參與者看;參與者可以在相關問題間跳著作答。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A group without step status styling | 沒有步驟狀態樣式的題組 | 詳細 | |
|
A group without step status styling 沒有步驟狀態樣式的題組 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A participant table has been created for this survey. | 問卷參與者資料表建立好了。 | 詳細 | |
|
A participant table has been created for this survey. 問卷參與者資料表建立好了。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート