GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 79 80 81 82 83 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Question group does not exists O grupo de perguntas não existe 詳細

Question group does not exists

O grupo de perguntas não existe

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question group import is complete. Importação do grupo de perguntas concluída. 詳細

Question group import is complete.

Importação do grupo de perguntas concluída.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question group import summary Resumo da importação do grupo de perguntas 詳細

Question group import summary

Resumo da importação do grupo de perguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question group name Nome do grupo de perguntas 詳細

Question group name

Nome do grupo de perguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question group successfully stored Grupo de perguntas guardado com sucesso 詳細

Question group successfully stored

Grupo de perguntas guardado com sucesso

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question group: Grupo de perguntas: 詳細

Question group:

Grupo de perguntas:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question groups Grupo de perguntas 詳細

Question groups

Grupo de perguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question groups in this survey Grupos de perguntas neste inquérito 詳細

Question groups in this survey

Grupos de perguntas neste inquérito

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question help Ajuda da pergunta 詳細

Question help

Ajuda da pergunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question id ID da pergunta 詳細

Question id

ID da pergunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question id (qid) : '%s' is already in use. ID da pergunta (qid): '%s' já está em uso. 詳細

Question id (qid) : '%s' is already in use.

ID da pergunta (qid): '%s' já está em uso.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question import is complete. Importação de pergunta concluída. 詳細

Question import is complete.

Importação de pergunta concluída.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question import summary Resumo da importação das perguntas 詳細

Question import summary

Resumo da importação das perguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question imported successfully Pergunta importada com sucesso 詳細

Question imported successfully

Pergunta importada com sucesso

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Question in language %s could not be created. Não foi possível criar pergunta no idioma %s. 詳細

Question in language %s could not be created.

Não foi possível criar pergunta no idioma %s.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:53 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 79 80 81 82 83 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート