GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 338 339 340 341 342 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} Olá, Foi submetida uma nova resposta ao seu inquérito '{SURVEYNAME}'. Clique no endereço seguinte para ver a resposta individual: {VIEWRESPONSEURL} Clique no endereço seguinte para editar a resposta individual: {EDITRESPONSEURL} Para ver estatístias carregue aqui: {STATISTICSURL} 詳細

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL}

Olá, Foi submetida uma nova resposta ao seu inquérito '{SURVEYNAME}'. Clique no endereço seguinte para ver a resposta individual: {VIEWRESPONSEURL} Clique no endereço seguinte para editar a resposta individual: {EDITRESPONSEURL} Para ver estatístias carregue aqui: {STATISTICSURL}

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE} Olá, Foi submetida uma nova resposta ao seu inquérito '{SURVEYNAME}'. Clique no endereço seguinte para ver a resposta individual{VIEWRESPONSEURL} Clique no endereço seguinte para editar a resposta individual: {EDITRESPONSEURL} Para ver estatístias carregue aqui: {STATISTICSURL} Em seguida, as respostas do participante: {ANSWERTABLE} 詳細

Hello, A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'. Click the following link to see the individual response: {VIEWRESPONSEURL} Click the following link to edit the individual response: {EDITRESPONSEURL} View statistics by clicking here: {STATISTICSURL} The following answers were given by the participant: {ANSWERTABLE}

Olá, Foi submetida uma nova resposta ao seu inquérito '{SURVEYNAME}'. Clique no endereço seguinte para ver a resposta individual{VIEWRESPONSEURL} Clique no endereço seguinte para editar a resposta individual: {EDITRESPONSEURL} Para ver estatístias carregue aqui: {STATISTICSURL} Em seguida, as respostas do participante: {ANSWERTABLE}

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Help Ajuda 詳細

Help

Ajuda

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Help about this question Ajuda sobre esta pergunta 詳細

Help about this question

Ajuda sobre esta pergunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Help: Ajuda: 詳細

Help:

Ajuda:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Here are your new credentials. As suas novas credenciais: 詳細

Here are your new credentials.

As suas novas credenciais:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Here you can select to start your survey in closed access mode. Aqui pode selecionar iniciar o seu inquérito em modo de acesso fechado. 詳細

Here you can select to start your survey in closed access mode.

Aqui pode selecionar iniciar o seu inquérito em modo de acesso fechado.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hidden Escondido 詳細

Hidden

Escondido

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hidden: Ocultos: 詳細

Hidden:

Ocultos:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide blacklisted participants: Esconder participantes da lista negra: 詳細

Hide blacklisted participants:

Esconder participantes da lista negra:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide both Esconder ambos 詳細

Hide both

Esconder ambos

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide privacy info Ocultar informação de privacidade 詳細

Hide privacy info

Ocultar informação de privacidade

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide the tip that is normally shown with a question Esconder a dica que aparece nas perguntas 詳細

Hide the tip that is normally shown with a question

Esconder a dica que aparece nas perguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling. Esconder esta pergunta em qualquer altura. Isto é útil para incluir dados utilizando pré-preenchimento da resposta. 詳細

Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling.

Esconder esta pergunta em qualquer altura. Isto é útil para incluir dados utilizando pré-preenchimento da resposta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Hide tip Esconder sugestão 詳細

Hide tip

Esconder sugestão

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:51 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 338 339 340 341 342 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート