GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 297 298 299 300 301 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Displaying {start}-{end} of {count} result(s). A mostrar {start}-{end} de {count} resultado(s). 詳細

Displaying {start}-{end} of {count} result(s).

A mostrar {start}-{end} de {count} resultado(s).

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to continue? Quer mesmo continuar? 詳細

Do you really want to continue?

Quer mesmo continuar?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete all marked responses? Tem a certeza de que deseja eliminar todas as respostas selecionadas? 詳細

Do you really want to delete all marked responses?

Tem a certeza de que deseja eliminar todas as respostas selecionadas?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete the sharing of this participant? Confirma a eliminação da partilha deste participante? 詳細

Do you really want to delete the sharing of this participant?

Confirma a eliminação da partilha deste participante?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this asessment rule? Você deseja realmente eliminar esta regra de avaliação? 詳細

Do you really want to delete this asessment rule?

Você deseja realmente eliminar esta regra de avaliação?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this attribute Confirma a eliminação deste atributo ? 詳細

Do you really want to delete this attribute

Confirma a eliminação deste atributo ?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this attribute? Pretende eliminar este atributo ? 詳細

Do you really want to delete this attribute?

Pretende eliminar este atributo ?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this label set? Tem a certeza de que deseja eliminar este conjunto de etiquetas? 詳細

Do you really want to delete this label set?

Tem a certeza de que deseja eliminar este conjunto de etiquetas?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this participant Pretende eliminar este participante ? 詳細

Do you really want to delete this participant

Pretende eliminar este participante ?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this response? Tem a certeza de que deseja eliminar este registo? 詳細

Do you really want to delete this response?

Tem a certeza de que deseja eliminar este registo?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to unshare this participant? Confirma a eliminação da partilha deste participante? 詳細

Do you really want to unshare this participant?

Confirma a eliminação da partilha deste participante?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to activate it now? Pretende ativar agora ? 詳細

Do you want to activate it now?

Pretende ativar agora ?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to continue? Deseja continuar? 詳細

Do you want to continue?

Deseja continuar?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to delete all files of this response? Pretende eliminar todos os ficheiros desta resposta? 詳細

Do you want to delete all files of this response?

Pretende eliminar todos os ficheiros desta resposta?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you want to delete this response? Apagar esta resposta? 詳細

Do you want to delete this response?

Apagar esta resposta?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:50 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 297 298 299 300 301 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート