GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 264 265 266 267 268 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Click here to use ComfortUpdate or to download it. Clique aqui para usar ComfortUpdate ou para descarregá-lo. 詳細

Click here to use ComfortUpdate or to download it.

Clique aqui para usar ComfortUpdate ou para descarregá-lo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to use ComfortUpdate. Clique para utilizar o ComfortUpdate. 詳細

Click here to use ComfortUpdate.

Clique para utilizar o ComfortUpdate.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on 'Activate this survey' Clique em 'Ativar este inquérito' 詳細

Click on 'Activate this survey'

Clique em 'Ativar este inquérito'

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on 'No, thanks' Clique em 'Não, obrigado' 詳細

Click on 'No, thanks'

Clique em 'Não, obrigado'

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Clique em 'Pré-visualizar inquérito' e regresse a esta janela após terminar os seus testes. 詳細

Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing.

Clique em 'Pré-visualizar inquérito' e regresse a esta janela após terminar os seus testes.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Clique em 'Salvar e fechar' ou 'Próximo' para continuar. 詳細

Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed.

Clique em 'Salvar e fechar' ou 'Próximo' para continuar.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the 'Add group' button Clique no botão 'Adicionar grupo' 詳細

Click on the 'Add group' button

Clique no botão 'Adicionar grupo'

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial Clique na caixa 'Criar inquérito' ou em 'Seguinte' neste tutorial 詳細

Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial

Clique na caixa 'Criar inquérito' ou em 'Seguinte' neste tutorial

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the 'Edit answer options' button. Clique no botão 'Editar opções de resposta' 詳細

Click on the 'Edit answer options' button.

Clique no botão 'Editar opções de resposta'

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the 'Edit subquestions' button. Clique no botão 'Editar subquestões'. 詳細

Click on the 'Edit subquestions' button.

Clique no botão 'Editar subquestões'.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the following button if you want to Clique no botão a seguir se quiser 詳細

Click on the following button if you want to

Clique no botão a seguir se quiser

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Clique no nome do inquérito para voltar à visão geral das definições do inquérito. 詳細

Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview.

Clique no nome do inquérito para voltar à visão geral das definições do inquérito.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question. Clique no sinal de mais %s para adicionar mais uma subquestão à sua subquestão. 詳細

Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question.

Clique no sinal de mais %s para adicionar mais uma subquestão à sua subquestão.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click this button to log out. Clique neste botão para terminar a sessão. 詳細

Click this button to log out.

Clique neste botão para terminar a sessão.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click to adjust. Clique para ajustar. 詳細

Click to adjust.

Clique para ajustar.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 264 265 266 267 268 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート