GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 253 254 255 256 257 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Blacklisted participants Participantes na lista negra 詳細

Blacklisted participants

Participantes na lista negra

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Blacklisted? Na lista negra? 詳細

Blacklisted?

Na lista negra?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Body animation Animação do corpo 詳細

Body animation

Animação do corpo

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bootstrap buttons Botões Bootstrap 詳細

Bootstrap buttons

Botões Bootstrap

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bootstrap dropdown Lista de seleção (dropdown) Bootstrap 詳細

Bootstrap dropdown

Lista de seleção (dropdown) Bootstrap

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bootstrap theme Tema Bootstrap 詳細

Bootstrap theme

Tema Bootstrap

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bootswatch theme Tema Bootswatch 詳細

Bootswatch theme

Tema Bootswatch

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Borders around questions in PDF: Delimitar as perguntas no PDF: 詳細

Borders around questions in PDF:

Delimitar as perguntas no PDF:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Borders around responses in PDF: Delimitar as respostas no PDF: 詳細

Borders around responses in PDF:

Delimitar as respostas no PDF:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bosnian Bósnia 詳細

Bosnian

Bósnia

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Both Ambos 詳細

Both

Ambos

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bottom bar Barra inferior 詳細

Bottom bar

Barra inferior

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce email address: Endereço de email de retorno (bounce): 詳細

Bounce email address:

Endereço de email de retorno (bounce):

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce processing Processamento de retornos ("bounce") 詳細

Bounce processing

Processamento de retornos ("bounce")

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular. O processamento de devoluções está desativado globalmente ou para este inquérito em particular. 詳細

Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular.

O processamento de devoluções está desativado globalmente ou para este inquérito em particular.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:49 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 253 254 255 256 257 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート