GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Portugal)

1 228 229 230 231 232 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Add participant to survey Adicionar participante ao inquérito 詳細

Add participant to survey

Adicionar participante ao inquérito

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add participant to survey|Add participants to survey Adicionar participante ao inquérito|Adicionar participantes ao inquérito 詳細

Add participant to survey|Add participants to survey

Adicionar participante ao inquérito|Adicionar participantes ao inquérito

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add participants to central database Adicionar participantes à base de dados central 詳細

Add participants to central database

Adicionar participantes à base de dados central

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add participants to survey Adicionar participantes a um inquérito 詳細

Add participants to survey

Adicionar participantes a um inquérito

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add permissions: Adicionar permissões: 詳細

Add permissions:

Adicionar permissões:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question Adicionar pergunta 詳細

Add question

Adicionar pergunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question ID to link Adicionar ID da questão à hiperligação 詳細

Add question ID to link

Adicionar ID da questão à hiperligação

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question group Adicionar grupo de perguntas 詳細

Add question group

Adicionar grupo de perguntas

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question group ID to link Adicionar ID do grupo de questão à hiperligação 詳細

Add question group ID to link

Adicionar ID do grupo de questão à hiperligação

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add role Adicionar função 詳細

Add role

Adicionar função

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add scenario Adicionar cenário 詳細

Add scenario

Adicionar cenário

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add some answer options to your question Adicione algumas opções de resposta à sua pergunta 詳細

Add some answer options to your question

Adicione algumas opções de resposta à sua pergunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add some subquestions to your question Adicione algumas perguntas secundárias à sua pergunta 詳細

Add some subquestions to your question

Adicione algumas perguntas secundárias à sua pergunta

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add subquestion row Adicionar linha de pergunta secundária 詳細

Add subquestion row

Adicionar linha de pergunta secundária

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add survey group ID to link Adicionar ID do grupo de inquérito à hiperligação 詳細

Add survey group ID to link

Adicionar ID do grupo de inquérito à hiperligação

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:36:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 228 229 230 231 232 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート