| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| %s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s mensagens não lidas foram verificadas e nenhuma foi marcada pelo sistema como retorno (bounce). | 詳細 | |
|
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s mensagens não lidas foram verificadas e nenhuma foi marcada pelo sistema como retorno (bounce). この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| %s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. | %s foram encontrados como dados duplicados e não precisa de um novo participante ser criado. | 詳細 | |
|
%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. %s foram encontrados como dados duplicados e não precisa de um novo participante ser criado. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| %s%% completed | %s%% completo | 詳細 | |
|
%s%% completed %s%% completo この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| %sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s | 詳細 | ||
|
%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| '%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. | '%s' não pode ser usado se a opção 'Outro' para esta pergunta estiver ativada. | 詳細 | |
|
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. '%s' não pode ser usado se a opção 'Outro' para esta pergunta estiver ativada. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 'Other:' comment mandatory | O comentário 'Outro:' é obrigatório | 詳細 | |
|
'Other:' comment mandatory O comentário 'Outro:' é obrigatório この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | 詳細 | ||
|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. | 'time' é uma palavra reservada e não pode ser usada para uma sub-pergunta. | 詳細 | |
|
'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. 'time' é uma palavra reservada e não pode ser usada para uma sub-pergunta. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Any group) | (Qualquer grupo) | 詳細 | |
|
(Any group) (Qualquer grupo) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Any) | (Qualquer) | 詳細 | |
|
(Any) (Qualquer) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Autodetect) | (Detecção automática) | 詳細 | |
|
(Autodetect) (Detecção automática) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Automatic) | (Automático) | 詳細 | |
|
(Automatic) (Automático) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Iconv Library not installed) | (Biblioteca Iconv não instalada) | 詳細 | |
|
(Iconv Library not installed) (Biblioteca Iconv não instalada) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) | (Os conjuntos de rótulos não foram importados pois você não tem permissão para criar um novo conjunto) | 詳細 | |
|
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (Os conjuntos de rótulos não foram importados pois você não tem permissão para criar um novo conjunto) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Maximum file size: %01.2f MB) | (Tamanho máximo de arquivo: %01.2f MB) | 詳細 | |
|
(Maximum file size: %01.2f MB) (Tamanho máximo de arquivo: %01.2f MB) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート