GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Brazil)

1 193 194 195 196 197 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
XML-RPC XML-RPC 詳細

XML-RPC

XML-RPC

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Xhosa 詳細

Xhosa

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yakut 詳細

Yakut

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Year Ano 詳細

Year

Ano

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes Sim 詳細

Yes

Sim

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes - Delete Them! Sim. Apague-os! 詳細

Yes - Delete Them!

Sim. Apague-os!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes, I am sure 詳細

Yes, I am sure

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes, delete Sim, exclua 詳細

Yes, delete

Sim, exclua

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Yes/No Sim/Não 詳細

Yes/No

Sim/Não

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? 詳細

You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete all conditions on this survey's questions Você está prestes a apagar todas as condições para as perguntas deste questionário 詳細

You are about to delete all conditions on this survey's questions

Você está prestes a apagar todas as condições para as perguntas deste questionário

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to delete this survey Você está prestes a apagar este questionário. 詳細

You are about to delete this survey

Você está prestes a apagar este questionário.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are about to replace an existing label set with the current answer options. Você está prestes a substituir um conjunto de rótulos existente pelas opções de respostas atuais. 詳細

You are about to replace an existing label set with the current answer options.

Você está prestes a substituir um conjunto de rótulos existente pelas opções de respostas atuais.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are already a participant of this survey. 詳細

You are already a participant of this survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are already part of the central participants list for this site. 詳細

You are already part of the central participants list for this site.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 193 194 195 196 197 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート