GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Korean

1 215 216 217 218 219 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
%s records in CSV %s 개의 기록이 CSV 에 있음 詳細

%s records in CSV

%s 개의 기록이 CSV 에 있음

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records met minimum requirements %s 레코드가 최소한의 조건을 만족하고 있습니다. 詳細

%s records met minimum requirements

%s 레코드가 최소한의 조건을 만족하고 있습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records were duplicate but had attributes updated %s 레코드가 중복되어있지만, 속성은 업데이트 되었습니다. 詳細

%s records were duplicate but had attributes updated

%s 레코드가 중복되어있지만, 속성은 업데이트 되었습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records where the number of fields does not match 필드 수가 맞지 않는 레코드가 %s 건 있습니다. 詳細

%s records where the number of fields does not match

필드 수가 맞지 않는 레코드가 %s 건 있습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with allowed invalid email 허용 잘못된 이메일과 함께 %s 의 기록 詳細

%s records with allowed invalid email

허용 잘못된 이메일과 함께 %s 의 기록

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with invalid email address removed %s 개의 올바르지 않은 이메일 주소를 가진 레코드를 삭제하였습니다 詳細

%s records with invalid email address removed

%s 개의 올바르지 않은 이메일 주소를 가진 레코드를 삭제하였습니다

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with other errors 詳細

%s records with other errors

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s records with other invalid information 다른 잘못된 정보를 %s 의 기록 詳細

%s records with other invalid information

다른 잘못된 정보를 %s 의 기록

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s response lines in your file. 파일에 %s 행의 답변 데이터가있었습니다. 詳細

%s response lines in your file.

파일에 %s 행의 답변 데이터가있었습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses already exist. %s 개의 답변이 중복되어있습니다. 詳細

%s responses already exist.

%s 개의 답변이 중복되어있습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses cannot be inserted or updated. %s 행의 답변을 삽입하거나 업데이트 할 수 없습니다. 詳細

%s responses cannot be inserted or updated.

%s 행의 답변을 삽입하거나 업데이트 할 수 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses were inserted. %s 행의 답변이 새로 삽입되었습니다. 詳細

%s responses were inserted.

%s 행의 답변이 새로 삽입되었습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s responses were updated. %s 행의 답변이 업데이트되었습니다. 詳細

%s responses were updated.

%s 행의 답변이 업데이트되었습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:20 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s rows per page 詳細

%s rows per page

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. 詳細

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 215 216 217 218 219 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート