GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Japanese 用語集

1 106 107 108 109 110 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Select variation: バリエーションを選択: 詳細

Select variation:

バリエーションを選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants. インポートする{n}参加者の属性を選択してください。|インポートする{n}参加者の属性を選択してください。 詳細

Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants.

インポートする{n}参加者の属性を選択してください。|インポートする{n}参加者の属性を選択してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select year 選択年 詳細

Select year

選択年

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select your theme: テーマを選択 : 詳細

Select your theme:

テーマを選択 :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select... 選択... 詳細

Select...

選択...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected 選択済み 詳細

Selected

選択済み

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected answers 選択した回答 詳細

Selected answers

選択した回答

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected attribute(s)... 選択された属性... 詳細

Selected attribute(s)...

選択された属性...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected menu entry/entries... 選択したメニュー項目... 詳細

Selected menu entry/entries...

選択したメニュー項目...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected menu(s)... 選択されたメニュー... 詳細

Selected menu(s)...

選択されたメニュー...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected participant share(s)... 選択した共有参加者... 詳細

Selected participant share(s)...

選択した共有参加者...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected participant(s)... 選択された参加者... 詳細

Selected participant(s)...

選択された参加者...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected question(s)... 選択された質問... 詳細

Selected question(s)...

選択された質問...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected quota(s)... 選択した定員... 詳細

Selected quota(s)...

選択した定員...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Selected response(s)... 選択された回答... 詳細

Selected response(s)...

選択された回答...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:15:31 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 106 107 108 109 110 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート