GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: French (France)

1 73 74 75 76 77 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Portuguese (Brazilian) Portugais (Brésil) 詳細

Portuguese (Brazilian)

Portugais (Brésil)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Position Position 詳細

Position

Position

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Position: Position : 詳細

Position:

Position :

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Position? Position ? 詳細

Position?

Position ?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Pre-installation check Contrôle pré-installation 詳細

Pre-installation check

Contrôle pré-installation

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Pre-installation check for LimeSurvey Contrôle pré-installation pour LimeSurvey 詳細

Pre-installation check for LimeSurvey

Contrôle pré-installation pour LimeSurvey

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Pre-mapped attributes Attributs pré-affectés 詳細

Pre-mapped attributes

Attributs pré-affectés

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Predefined Prédéfini 詳細

Predefined

Prédéfini

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Predefined label sets... Jeux d’étiquettes prédéfinis 詳細

Predefined label sets...

Jeux d’étiquettes prédéfinis

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Prefix for list items Préfixe pour les menus déroulants 詳細

Prefix for list items

Préfixe pour les menus déroulants

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Prefix for the users (a random value will be appended) Préfixe pour les utilisateurs (une valeur aléatoire sera ajoutée) 詳細

Prefix for the users (a random value will be appended)

Préfixe pour les utilisateurs (une valeur aléatoire sera ajoutée)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Prefix|Suffix for dropdown lists Préfixe|Suffixe pour les menus déroulants 詳細

Prefix|Suffix for dropdown lists

Préfixe|Suffixe pour les menus déroulants

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Preselected question type: Type de question présélectionné: 詳細

Preselected question type:

Type de question présélectionné:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Present answer options in reverse order Présenter les options de réponses dans l’ordre inverse 詳細

Present answer options in reverse order

Présenter les options de réponses dans l’ordre inverse

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Present as text input boxes instead of dropdown lists Afficher en tant que zone de saisie de texte plutôt que sous forme de liste déroulante 詳細

Present as text input boxes instead of dropdown lists

Afficher en tant que zone de saisie de texte plutôt que sous forme de liste déroulante

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:21:30 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 73 74 75 76 77 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート