| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| 500: Internal Server Error | 500: Error interno del servidor | 詳細 | |
|
500: Internal Server Error 500: Error interno del servidor この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 7bit Swedish | 7bit Sueco | 詳細 | |
|
7bit Swedish 7bit Sueco この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| <No default value> | <Sin valor predeterminado> | 詳細 | |
|
<No default value> <Sin valor predeterminado> この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Se ha creado una copia de seguridad de esta tabla, a la que solamente puede acceder el administrador del sistema. | 詳細 | |
|
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Se ha creado una copia de seguridad de esta tabla, a la que solamente puede acceder el administrador del sistema. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Se realizará una copia de seguridad de esta tabla si continúa. El administrador del sistema tendrá acceso a esta tabla. | 詳細 | |
|
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Se realizará una copia de seguridad de esta tabla si continúa. El administrador del sistema tendrá acceso a esta tabla. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A child group can't be set as parent group | Un grupo hijo no se puede establecer como grupo padre | 詳細 | |
|
A child group can't be set as parent group Un grupo hijo no se puede establecer como grupo padre この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer. | Se puede usar una condición para adicionar una lógica de bifurcación usando ExpressionScript. Edítelo aquí directamente o use el Diseñador de condiciones. | 詳細 | |
|
A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer. Se puede usar una condición para adicionar una lógica de bifurcación usando ExpressionScript. Edítelo aquí directamente o use el Diseñador de condiciones. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A database named "%s" already exists. | Ya existe una base de datos denominada "%s" | 詳細 | |
|
A database named "%s" already exists. Ya existe una base de datos denominada "%s" この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A deactivated survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | Los participantes no pueden acceder a una encuesta desactivada. Se mostrará un mensaje indicando que la encuesta ha sido cerrada. | 詳細 | |
|
A deactivated survey cannot be accessed by participants. A message will be displayed stating that the survey has been closed. Los participantes no pueden acceder a una encuesta desactivada. Se mostrará un mensaje indicando que la encuesta ha sido cerrada. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A description for your question group | Una descripción para su grupo de preguntas | 詳細 | |
|
A description for your question group Una descripción para su grupo de preguntas この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A first example question. Please answer this question: | Una primera pregunta de ejemplo. Por favor, responda esta pregunta: | 詳細 | |
|
A first example question. Please answer this question: Una primera pregunta de ejemplo. Por favor, responda esta pregunta: この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. | Un tema afrutado para un uso flexible. Este tema ofrece variaciones de monocromos y muchas opciones para personalizaciones fáciles. | 詳細 | |
|
A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations. Un tema afrutado para un uso flexible. Este tema ofrece variaciones de monocromos y muchas opciones para personalizaciones fáciles. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. | Se mostrará un índice de pregunta, los participantes podrán de saltar entre las preguntas. | 詳細 | |
|
A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. Se mostrará un índice de pregunta, los participantes podrán de saltar entre las preguntas. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A group without step status styling | Un grupo sin estilos de estado del paso | 詳細 | |
|
A group without step status styling Un grupo sin estilos de estado del paso この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| A participant table has been created for this survey. | Se ha creado una tabla de encuestados/as para esta encuesta. | 詳細 | |
|
A participant table has been created for this survey. Se ha creado una tabla de encuestados/as para esta encuesta. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート