GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Spain)

1 10 11 12 13 14 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Invalid action Acción no válida 詳細

Invalid action

Acción no válida

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid answer option code “%s Código de respuesta “%s” no válido. 詳細

Invalid answer option code “%s

Código de respuesta “%s” no válido.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid datetime %s value for %s El valor de datetime %s para %s es inválido 詳細

Invalid datetime %s value for %s

El valor de datetime %s para %s es inválido

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid email address. Dirección de correo no válida. 詳細

Invalid email address.

Dirección de correo no válida.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid group id ID de grupo inválido 詳細

Invalid group id

ID de grupo inválido

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid group number for this survey: Número de grupo inválido para esta encuesta: 詳細

Invalid group number for this survey:

Número de grupo inválido para esta encuesta:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid label set. Conjunto de etiquetas inválido. 詳細

Invalid label set.

Conjunto de etiquetas inválido.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid language Lenguaje inválido 詳細

Invalid language

Lenguaje inválido

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid notification id ID de notificación inválido 詳細

Invalid notification id

ID de notificación inválido

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid numeric value for %s Valor numérico inválido para %s 詳細

Invalid numeric value for %s

Valor numérico inválido para %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid parameter %s (%s already set) Parámetro no válido %s (%s ya está configurado) 詳細

Invalid parameter %s (%s already set)

Parámetro no válido %s (%s ya está configurado)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid parameters. Parámetros no válidos. 詳細

Invalid parameters.

Parámetros no válidos.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid question Pregunta inválida 詳細

Invalid question

Pregunta inválida

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s Pregunta no válida - probablemente faltan sub-preguntas o configuraciones especificas del lenguaje %s 詳細

Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s

Pregunta no válida - probablemente faltan sub-preguntas o configuraciones especificas del lenguaje %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Invalid question ID ID de pregunta no válido 詳細

Invalid question ID

ID de pregunta no válido

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:41:14 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 10 11 12 13 14 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート