| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| %s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | %s mensajes fueron escaneados, ninguno fue marcado como rebote por el sistema. | 詳細 | |
|
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s mensajes fueron escaneados, ninguno fue marcado como rebote por el sistema. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| %s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. | %s se encontró que eran entradas duplicadas y no era necesario un nuevo participante que se creará. | 詳細 | |
|
%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. %s se encontró que eran entradas duplicadas y no era necesario un nuevo participante que se creará. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| %s%% completed | %s%% completado | 詳細 | |
|
%s%% completed %s%% completado この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| %sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s | 詳細 | ||
|
%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| '%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. | '%s' no se puede utilizar si se activa la opción "Otros" para esta pregunta. | 詳細 | |
|
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. '%s' no se puede utilizar si se activa la opción "Otros" para esta pregunta. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 'Other:' comment mandatory | Comentario 'Otro' obligatorio | 詳細 | |
|
'Other:' comment mandatory Comentario 'Otro' obligatorio この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. | El sufijo 'comment' no se puede utilizar en preguntas de tipo 'opción multiple con comentarios'. | 詳細 | |
|
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. El sufijo 'comment' no se puede utilizar en preguntas de tipo 'opción multiple con comentarios'. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| 'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. | 'time' es una palabra reservada que no se puede utilizar en una subpregunta. | 詳細 | |
|
'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. 'time' es una palabra reservada que no se puede utilizar en una subpregunta. この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Any group) | (Cualquier grupo) | 詳細 | |
|
(Any group) (Cualquier grupo) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Any) | (Cualquiera) | 詳細 | |
|
(Any) (Cualquiera) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Autodetect) | (Autodetectar) | 詳細 | |
|
(Autodetect) (Autodetectar) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Automatic) | (Automático) | 詳細 | |
|
(Automatic) (Automático) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Iconv Library not installed) | (Biblioteca Iconv no instalada) | 詳細 | |
|
(Iconv Library not installed) (Biblioteca Iconv no instalada) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) | (Conjuntos de etiquetas no fueron importados ya que no tiene permiso para crear conjuntos de etiquetas.) | 詳細 | |
|
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (Conjuntos de etiquetas no fueron importados ya que no tiene permiso para crear conjuntos de etiquetas.) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| (Maximum file size: %01.2f MB) | (Tamaño de archivo máximo: %01.2f MB) | 詳細 | |
|
(Maximum file size: %01.2f MB) (Tamaño de archivo máximo: %01.2f MB) この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート