GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: German

1 181 182 183 184 185 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Use internal database authentication Nutze interne Datenbank-Authentifizierung 詳細

Use internal database authentication

Nutze interne Datenbank-Authentifizierung

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use mapping service Benutze Kartendienst 詳細

Use mapping service

Benutze Kartendienst

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use same default value across languages: Benutze den gleichen Vorgabewert für alle Sprachen: 詳細

Use same default value across languages:

Benutze den gleichen Vorgabewert für alle Sprachen:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use settings below Benutze nachfolgende Einstellungen 詳細

Use settings below

Benutze nachfolgende Einstellungen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use slider layout Benutze Schieberegler 詳細

Use slider layout

Benutze Schieberegler

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Use web server authentication Verwende Web-Server-Authentifizierung 詳細

Use web server authentication

Verwende Web-Server-Authentifizierung

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Used bounce settings: Genutzte Rückläufer Einstellungen: 詳細

Used bounce settings:

Genutzte Rückläufer Einstellungen:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Used/free space for file uploads Benutzter/freier Platz für Datei-Uploads 詳細

Used/free space for file uploads

Benutzter/freier Platz für Datei-Uploads

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User Benutzer 詳細

User

Benutzer

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User '%s' was successfully deleted. Benutzer '%s' wurde erfolgreich gelöscht. 詳細

User '%s' was successfully deleted.

Benutzer '%s' wurde erfolgreich gelöscht.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User ID Benutzerkennung 詳細

User ID

Benutzerkennung

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:09 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User Theme Benutzerthema 詳細

User Theme

Benutzerthema

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User added. Benutzer hinzugefügt. 詳細

User added.

Benutzer hinzugefügt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User administration Benutzerverwaltung 詳細

User administration

Benutzerverwaltung

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User already has permissions for this survey. Der Benutzer hat bereits Berechtigungen für diese Umfrage. 詳細

User already has permissions for this survey.

Der Benutzer hat bereits Berechtigungen für diese Umfrage.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:23:10 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 181 182 183 184 185 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート