GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 263 264 265 266 267 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
This will open the survey in %s as a printable page in new window. アンケートは、新規ウィンドウに印刷可能ページとして %s に開きます。 詳細

This will open the survey in %s as a printable page in new window.

アンケートは、新規ウィンドウに印刷可能ページとして %s に開きます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:136
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This will open the survey as a printable page in new window. アンケートを印刷可能ページとして新しいウィンドウに開きます。 詳細

This will open the survey as a printable page in new window.

アンケートを印刷可能ページとして新しいウィンドウに開きます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:111
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It will also contain the necessary stylesheets to put it up on any HTML-ready devices or browsers. また、HTML対応のデバイスやブラウザに配置するのに必要なスタイルシートも含まれています。 詳細

It will also contain the necessary stylesheets to put it up on any HTML-ready devices or browsers.

また、HTML対応のデバイスやブラウザに配置するのに必要なスタイルシートも含まれています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:98
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This will download a .zip file containing the survey in all languages. アンケートを含む.zipファイルがすべての言語でダウンロードされます。 詳細

This will download a .zip file containing the survey in all languages.

アンケートを含む.zipファイルがすべての言語でダウンロードされます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:97
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Check out the dedicated documentation for this format. この形式の専用ドキュメントを調べてください。 詳細

Check out the dedicated documentation for this format.

この形式の専用ドキュメントを調べてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:87
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It completely eliminates the dependence upon SGQA codes. SGQAコードへの依存を完全に排除します。 詳細

It completely eliminates the dependence upon SGQA codes.

SGQAコードへの依存を完全に排除します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:85
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This feature is designed to make it easy to use Excel to author and edit surveys. この機能は、アンケートの作成と編集にExcelを簡単に使用できるように設計されています。 詳細

This feature is designed to make it easy to use Excel to author and edit surveys.

この機能は、アンケートの作成と編集にExcelを簡単に使用できるように設計されています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:84
原文の優先度:
normal
追加リンク:
On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again. 次のページでは、印刷して再度スキャンすることができるPDFを作成することができます。 詳細

On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again.

次のページでは、印刷して再度スキャンすることができるPDFを作成することができます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:73
原文の優先度:
normal
追加リンク:
To get to know more about queXML check this page: queXMLの詳細を知るには、このページをチェックしてください: 詳細

To get to know more about queXML check this page:

queXMLの詳細を知るには、このページをチェックしてください:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:75
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software. アンケートをqueXMLにエクスポートすると、印刷、記入、スキャン、および処理が可能なPDF文書をqueXFソフトウェアで作成することができます。 詳細

Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software.

アンケートをqueXMLにエクスポートすると、印刷、記入、スキャン、および処理が可能なPDF文書をqueXFソフトウェアで作成することができます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:61
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types. 条件をエクスポートできず、すべての質問タイプをエクスポートすることができないため、LimeSurveyアンケートのバックアップには適していません。 詳細

It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types.

条件をエクスポートできず、すべての質問タイプをエクスポートすることができないため、LimeSurveyアンケートのバックアップには適していません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:60
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:74
原文の優先度:
normal
追加リンク:
queXML is an XML description of a questionnaire. queXMLはアンケートのXML記述です。 詳細

queXML is an XML description of a questionnaire.

queXMLはアンケートのXML記述です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:59
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:72
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Timings (if activated) タイミング(もし有効なら) 詳細

Timings (if activated)

タイミング(もし有効なら)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:37
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey structure アンケート構成 詳細

Survey structure

アンケート構成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:34
原文の優先度:
normal
追加リンク:
It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'. 「.lsa」で終わるZIPファイルに次のデータが含まれます。 詳細

It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'.

「.lsa」で終わるZIPファイルに次のデータが含まれます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:47 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:32
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 263 264 265 266 267 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート