GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 202 203 204 205 206 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
An email with a generated link was sent to the user. リンクを生成し、ユーザーにメール送信しました。 詳細

An email with a generated link was sent to the user.

リンクを生成し、ユーザーにメール送信しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/models/services/PasswordManagement.php:109
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to set your password パスワードを設定するには、ここをクリックしてください 詳細

Click here to set your password

パスワードを設定するには、ここをクリックしてください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/LsDefaultDataSets.php:2912
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s パスワードを空白にすることはできず、最小要件を満たす必要があります:%s 詳細

Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s

パスワードを空白にすることはできず、最小要件を満たす必要があります:%s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/Authentication.php:247
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The validation key expired. Please contact the administrator. 検証キーの有効期限が切れました。管理者に連絡してください。 詳細

The validation key expired. Please contact the administrator.

検証キーの有効期限が切れました。管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/Authentication.php:227
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The validation key is invalid. Please contact the administrator. 検証キーが無効です。管理者に連絡してください。 詳細

The validation key is invalid. Please contact the administrator.

検証キーが無効です。管理者に連絡してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/Authentication.php:216
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1 注意 : バージョン 4.6.1 より前の LimeSurvey 4 で作成した暗号化を含むテーブルは、復元すべきではありません。 詳細

Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1

注意 : バージョン 4.6.1 より前の LimeSurvey 4 で作成した暗号化を含むテーブルは、復元すべきではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/dataentry/import.php:33
  • application/views/admin/token/tokenwarning.php:54
原文の優先度:
normal
追加リンク:
File not found: %s ファイルが見つかりません:%s 詳細

File not found: %s

ファイルが見つかりません:%s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/LimeMailer.php:747
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The following surveys have an erroneous question order. That could lead to errors during the design and/or processing of the survey. Please go to each question and group respectively, check the question order and save it. 以下のアンケートには、質問の順序に誤りがあります。アンケートの設計作業中およびアンケートの処理中の、いずれかまたは両方でエラーを引き起こします。質問とグループのそれぞれで質問の順序を確認し、保存してください。 詳細

The following surveys have an erroneous question order. That could lead to errors during the design and/or processing of the survey. Please go to each question and group respectively, check the question order and save it.

以下のアンケートには、質問の順序に誤りがあります。アンケートの設計作業中およびアンケートの処理中の、いずれかまたは両方でエラーを引き起こします。質問とグループのそれぞれで質問の順序を確認し、保存してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:174
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Test テスト 詳細

Test

テスト

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • tests/data/plugins/NewQuestionAttributesPlugin.php:29
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Warning: The user has at least one role assigned. Setting individual user permissions will remove all roles from this user! 警告 : ユーザーには、少なくとも1つのロールが割り当てられています。ユーザー個人への権限を設定すると、このユーザーからすべてのロールが削除されます! 詳細

Warning: The user has at least one role assigned. Setting individual user permissions will remove all roles from this user!

警告 : ユーザーには、少なくとも1つのロールが割り当てられています。ユーザー個人への権限を設定すると、このユーザーからすべてのロールが削除されます!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:74
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The survey was deactivated. アンケートが無効化されました。 詳細

The survey was deactivated.

アンケートが無効化されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/deactivateSurvey_view.php:86
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Back to settings 設定に戻る 詳細

Back to settings

設定に戻る

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:12
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Email test result メールテスト結果 詳細

Email test result

メールテスト結果

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:6
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure. まだ保存されていない設定に変更があるようです。これらの変更は、テスト手順では無視されます。 詳細

There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure.

まだ保存されていない設定に変更があるようです。これらの変更は、テスト手順では無視されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:8
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Test email will be sent to: %s テストメールの送信先 : %s 詳細

Test email will be sent to: %s

テストメールの送信先 : %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:6
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 202 203 204 205 206 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート