GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 197 198 199 200 201 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Change 変更 詳細

Change

変更

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:11
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the referrer URL will be stored together with the response. 有効にすると、リファラーURLが回答と一緒に保存されます。 詳細

If enabled, the referrer URL will be stored together with the response.

有効にすると、リファラーURLが回答と一緒に保存されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:236
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded. 有効にすると、各アンケート参加者がアンケートの各ページで費やした時間が記録されます。 詳細

If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded.

有効にすると、各アンケート参加者がアンケートの各ページで費やした時間が記録されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:216
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the respondent is not recorded. 有効にすると、回答者のIPアドレスは記録されません。 詳細

If enabled, the IP address of the respondent is not recorded.

有効にすると、回答者のIPアドレスは記録されません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:194
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response. 有効にすると、アンケート回答者のIPアドレスが回答と一緒に保存されます。 詳細

If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response.

有効にすると、アンケート回答者のIPアドレスが回答と一緒に保存されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:174
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If enabled, reponses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants. 有効にすると、回答は匿名化されます。回答と参加者を紐付ける方法はありません。 詳細

If enabled, reponses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants.

有効にすると、回答は匿名化されます。回答と参加者を紐付ける方法はありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:117
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Additionally, the following settings cannot be changed once a survey has been activated. また、アンケートが有効になると、以下の設定を変更することはできません。 詳細

Additionally, the following settings cannot be changed once a survey has been activated.

また、アンケートが有効になると、以下の設定を変更することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:104
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Note: Please review your survey carefully before activating 注:アクティブ化する前に、アンケートを注意深く確認してください 詳細

Note: Please review your survey carefully before activating

注:アクティブ化する前に、アンケートを注意深く確認してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/activateSurvey_view.php:90
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Create box ボックスを作成 詳細

Create box

ボックスを作成

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/layouts/fullpagebar_view.php:76
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Box Settings ボックス設定 詳細

Box Settings

ボックス設定

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/homepageSettings/index.php:34
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey menu entries アンケートメニューエントリ 詳細

Survey menu entries

アンケートメニューエントリ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/surveymenu/index.php:28
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add user role ユーザーロールを追加する 詳細

Add user role

ユーザーロールを追加する

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/userRole/partials/_menubar.php:12
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Do you really want to delete this attribute? この属性を本当に削除しますか? 詳細

Do you really want to delete this attribute?

この属性を本当に削除しますか?

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:27
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Quick add labels ラベルのクイック追加 詳細

Quick add labels

ラベルのクイック追加

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:96
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Make sure to make a database backup before proceeding. 続行する前に、必ずデータベースのバックアップを作成してください。 詳細

Make sure to make a database backup before proceeding.

続行する前に、必ずデータベースのバックアップを作成してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:45 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/databaseupdate/verify.php:3
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 197 198 199 200 201 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート