GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 155 156 157 158 159 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. これは管理されたアンケートです。参加するには有効なアクセスコードが必要です。 詳細

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

これは管理されたアンケートです。参加するには有効なアクセスコードが必要です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:498
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Load unfinished survey 未完了アンケートの読み込み 詳細

Load unfinished survey

未完了アンケートの読み込み

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/survey/frontpage/loadForm/heading.php:7
  • application/views/survey/system/actionButton/saveLoad.php:11
  • application/views/survey/system/actionLink/saveLoad.php:11
  • tmp/runtime/twig_cache/21/2142e4de5f6b3a1e50dfba23d872402cfb437ccd49e711b570c6534b5c2f7936.php:39
  • tmp/runtime/twig_cache/d7/d7a45d0665206034ee911a9974084a79119c5d84161e130ec9687b96470b8483.php:49
  • tmp/runtime/twig_cache/f7/f733f176cf51454baacf3f70c10815722bdb38cc99e9069e589d23ee27676340.php:51
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You did not provide a password. パスワードを入力してください。 詳細

You did not provide a password.

パスワードを入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:396
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You did not provide a name. 名前を入力してください。 詳細

You did not provide a name.

名前を入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:392
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You have already completed this survey. このアンケートはすでに完了しています。 詳細

You have already completed this survey.

このアンケートはすでに完了しています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:368
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This survey is not yet started. このアンケートは現在実行されていません。 詳細

This survey is not yet started.

このアンケートは現在実行されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:346
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No available surveys 利用可能なアンケートはありません 詳細

No available surveys

利用可能なアンケートはありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/themes/templateeditor_surveylist_view.php:96
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Following survey(s) are not yet active but you can register for them. 以下のアンケートはまだ有効ではありませんが、登録しておくことはできます。 詳細

Following survey(s) are not yet active but you can register for them.

以下のアンケートはまだ有効ではありませんが、登録しておくことはできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/themes/templateeditor_surveylist_view.php:57
原文の優先度:
normal
追加リンク:
View statistics 統計を表示 詳細

View statistics

統計を表示

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/extensions/TopbarWidget/views/includes/statisticsTopbarRight_view.php:13
  • application/views/admin/export/statistics_view.php:56
  • application/views/admin/export/statistics_view.php:102
  • application/views/admin/themes/templateeditor_surveylist_view.php:38
  • application/views/admin/themes/templateeditor_surveylist_view.php:42
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. ウェブブラウザの記録によると、以前にこのアンケートに回答しているようです。最初から回答をはじめられるよう、初期化します。 詳細

Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning.

ウェブブラウザの記録によると、以前にこのアンケートに回答しているようです。最初から回答をはじめられるよう、初期化します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:221
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Previous session is set to be finished. 以前のセッションは終了しています。 詳細

Previous session is set to be finished.

以前のセッションは終了しています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:220
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The access code you provided doesn't match the one in your session. 入力したアクセスコードはセッションのコードと一致しません。 詳細

The access code you provided doesn't match the one in your session.

入力したアクセスコードはセッションのコードと一致しません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:182
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User not found ユーザーが見つかりません 詳細

User not found

ユーザーが見つかりません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:305
  • application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:420
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Failed to remove user. ユーザーの削除に失敗しました。 詳細

Failed to remove user.

ユーザーの削除に失敗しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/UserGroupController.php:461
原文の優先度:
normal
追加リンク:
User removed. ユーザーは削除されました。 詳細

User removed.

ユーザーは削除されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/UserGroupController.php:459
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 155 156 157 158 159 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート