GlotPress

LS5_JASTRO の翻訳: 日本語

1 151 152 153 154 155 342
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Total records in survey: アンケートの全レコード: 詳細

Total records in survey:

アンケートの全レコード:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3935
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3950
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3965
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2679
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2693
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2709
  • application/views/admin/export/generatestats/_header.php:23
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Number of records in this query: このクエリに含まれるレコードの数: 詳細

Number of records in this query:

このクエリに含まれるレコードの数:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3932
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3949
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3964
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2676
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2692
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2707
  • application/views/admin/export/generatestats/_header.php:22
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey アンケート 詳細

Survey

アンケート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/SurveyThemeHelper.php:228
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:3957
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:4062
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2595
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2700
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:2801
  • application/models/Survey.php:2182
  • application/models/Surveymenu.php:336
  • application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:22
  • application/views/admin/super/quickmenu.php:6
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Comments コメント 詳細

Comments

コメント

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:212
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:1403
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:1571
  • application/helpers/admin/statistics_helper.php:2338
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:214
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:1353
  • application/helpers/userstatistics_helper.php:1596
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Can't update labels because you are using duplicated codes コードが重複しているため、ラベルを更新できませんでした。 詳細

Can't update labels because you are using duplicated codes

コードが重複しているため、ラベルを更新できませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/label_helper.php:185
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Labels sucessfully updated ラベルが無事更新されました。 詳細

Labels sucessfully updated

ラベルが無事更新されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/label_helper.php:182
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is not a valid timings data XML file. インポートに失敗しました。このファイルは妥当なタイミングデータXMLではありません。 詳細

This is not a valid timings data XML file.

インポートに失敗しました。このファイルは妥当なタイミングデータXMLではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2621
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is not a valid response data XML file. インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。 詳細

This is not a valid response data XML file.

インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:2260
原文の優先度:
normal
追加リンク:
This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file. インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。 詳細

This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file.

インポートに失敗しました。このファイルは利用可能なXMLファイルではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:1179
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Sorry your responses have exceeded a quota on this survey. すみませんが、本アンケートの回答数が定員に達しています。 詳細

Sorry your responses have exceeded a quota on this survey.

すみませんが、本アンケートの回答数が定員に達しています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/Quotas.php:518
  • tmp/runtime/twig_cache/f9/f93d3af57b4b8da88ab8cd66e8b1720f678facebfb71b9f67f68a1959d7bdf6d.php:33
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey. インポートする質問ファイルは、このアンケートの基本言語を含まなければなりません。 詳細

The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey.

インポートする質問ファイルは、このアンケートの基本言語を含まなければなりません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:563
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey. インポートするグループファイルは、このアンケートの基本言語を含まなければなりません。 詳細

The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey.

インポートするグループファイルは、このアンケートの基本言語を含まなければなりません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/import_helper.php:58
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Start HTML editor in a popup window ポップアップウィンドウでHTMLエディタを開始 詳細

Start HTML editor in a popup window

ポップアップウィンドウでHTMLエディタを開始

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:203
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Switch to closed-access mode 限定公開モードに切り替える 詳細

Switch to closed-access mode

限定公開モードに切り替える

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/admin/token/tokenwarning.php:28
  • application/views/surveyAdministration/_activation_feedback.php:64
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. アップロードされたファイルを保存するために必要なディレクトリを作成することができませんでした。/upload/surveys ディレクトリのファイル権限を確認してください。 詳細

The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory.

アップロードされたファイルを保存するために必要なディレクトリを作成することができませんでした。/upload/surveys ディレクトリのファイル権限を確認してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-04-02 04:55:54 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/views/surveyAdministration/_activation_feedback.php:28
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 151 152 153 154 155 342
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート