GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 91 92 93 94 95 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Select icon アイコン選択 詳細

Select icon

アイコン選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select label set file (*.lsl): ラベルセットファイル(*.lsl)の選択: 詳細

Select label set file (*.lsl):

ラベルセットファイル(*.lsl)の選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select language to add 追加する言語を選択 詳細

Select language to add

追加する言語を選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select languages 言語選択 詳細

Select languages

言語選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select month 月を選択 詳細

Select month

月を選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select question 質問選択 詳細

Select question

質問選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select question file (*.lsq): 質問ファイル選択(*.lsq): 詳細

Select question file (*.lsq):

質問ファイル選択(*.lsq):

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select question group file (*.lsg): 質問グループファイル(* .lsg)の選択: 詳細

Select question group file (*.lsg):

質問グループファイル(* .lsg)の選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa) (maximum file size: %01.2f MB) アンケート構成ファイル (*.lss, *.txt) かアンケートアーカイブ (*.lsa) を選択 (最大ファイルサイズ: %01.2f MB) 詳細

Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa) (maximum file size: %01.2f MB)

アンケート構成ファイル (*.lss, *.txt) かアンケートアーカイブ (*.lsa) を選択 (最大ファイルサイズ: %01.2f MB)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select survey to copy: コピーするアンケートの選択: 詳細

Select survey to copy:

コピーするアンケートの選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select template ZIP file: テンプレートZIPファイルを選択: 詳細

Select template ZIP file:

テンプレートZIPファイルを選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select the LDAP query you want to run: 実行するLDAPクエリを選択してください 詳細

Select the LDAP query you want to run:

実行するLDAPクエリを選択してください

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select the type of chart to be displayed 表示するグラフの種類を選択 詳細

Select the type of chart to be displayed

表示するグラフの種類を選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select time 時間を選択 詳細

Select time

時間を選択

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants. インポートする{n}参加者の属性を選択してください。|インポートする{n}参加者の属性を選択してください。 詳細

Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants.

インポートする{n}参加者の属性を選択してください。|インポートする{n}参加者の属性を選択してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:37:00 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 91 92 93 94 95 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート