GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 40 41 42 43 44 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No HTML editor HTMLエディタなし 詳細

No HTML editor

HTMLエディタなし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No SID (Survey) has been provided. Cannot import question. アンケートIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。 詳細

No SID (Survey) has been provided. Cannot import question.

アンケートIDが付与されませんでした。質問をインポートできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No Username selected. ユーザ名が選択されていません。 詳細

No Username selected.

ユーザ名が選択されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No answer 回答なし 詳細

No answer

回答なし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No answer: 回答なし: 詳細

No answer:

回答なし:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No answers have been set for this quota. このクォータにセットされた回答がありません。 詳細

No answers have been set for this quota.

このクォータにセットされた回答がありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No available surveys 利用可能なアンケートはありません 詳細

No available surveys

利用可能なアンケートはありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No build version found! ビルドバージョンが見つかりません! 詳細

No build version found!

ビルドバージョンが見つかりません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No conditions could be copied (due to duplicates) 条件のコピー失敗(重複しているため) 詳細

No conditions could be copied (due to duplicates)

条件のコピー失敗(重複しているため)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No control on checkbox チェックに関わらず 詳細

No control on checkbox

チェックに関わらず

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No database action required! 必要となるデータベースの操作はありません。 詳細

No database action required!

必要となるデータベースの操作はありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No email notification 通知なし 詳細

No email notification

通知なし

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No file selected 選択されたファイルがありません 詳細

No file selected

選択されたファイルがありません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No group found! グループが見つかりません! 詳細

No group found!

グループが見つかりません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No invitation code is needed to complete the survey. このアンケートでは、案内メールにあるコードは必要ありません。 詳細

No invitation code is needed to complete the survey.

このアンケートでは、案内メールにあるコードは必要ありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:58 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 40 41 42 43 44 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート