GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 230 231 232 233 234 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Export results 結果を出力 詳細

Export results

結果を出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export results to a SPSS/PASW command file 結果をSPSS/PASWコマンドファイルに出力 詳細

Export results to a SPSS/PASW command file

結果をSPSS/PASWコマンドファイルに出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export results to application 結果をアプリケーションに出力 詳細

Export results to application

結果をアプリケーションに出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export selected label sets 選択されたラベルセットの出力 詳細

Export selected label sets

選択されたラベルセットの出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export survey アンケート出力 詳細

Export survey

アンケート出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export survey archive アンケートアーカイブ出力 詳細

Export survey archive

アンケートアーカイブ出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export survey results アンケート結果のエクスポート 詳細

Export survey results

アンケート結果のエクスポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export survey structure アンケート構成出力 詳細

Export survey structure

アンケート構成出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export syntax シンタックスを出力 詳細

Export syntax

シンタックスを出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export this label set このラベルセットを出力 詳細

Export this label set

このラベルセットを出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export this question group 現在の質問グループを出力 詳細

Export this question group

現在の質問グループを出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export this question to PDF. この質問をPDFに出力します。 詳細

Export this question to PDF.

この質問をPDFに出力します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export this response この回答を出力 詳細

Export this response

この回答を出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export tokens トークンを出力 詳細

Export tokens

トークンを出力

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Export {n} participant to CSV|Export {n} participants to CSV {n}参加者のCSVエクスポート|{n}参加者のCSVエクスポート 詳細

Export {n} participant to CSV|Export {n} participants to CSV

{n}参加者のCSVエクスポート|{n}参加者のCSVエクスポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:56 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 230 231 232 233 234 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート