GlotPress

ls273_yamagata の翻訳: Japanese

1 188 189 190 191 192 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Choose token fields: トークンのフィールドを選択: 詳細

Choose token fields:

トークンのフィールドを選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Choose when user can add a comment コメントが追加できるのはどういう場合か 詳細

Choose when user can add a comment

コメントが追加できるのはどういう場合か

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Choose your language 言語を選択: 詳細

Choose your language

言語を選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Chosen icon: アイコンを選択: 詳細

Chosen icon:

アイコンを選択:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Circle サークル 詳細

Circle

サークル

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clear 消去 詳細

Clear

消去

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clear All Page 全消去ページ 詳細

Clear All Page

全消去ページ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clear Responses 回答を消去 詳細

Clear Responses

回答を消去

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Clear selection 選択を解除 詳細

Clear selection

選択を解除

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to continue 続行するにはここをクリックします。 詳細

Click here to continue

続行するにはここをクリックします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to log in. ログインするにはここをクリックします。 詳細

Click here to log in.

ログインするにはここをクリックします。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to start the survey. クリックして、アンケートを開始します。 詳細

Click here to start the survey.

クリックして、アンケートを開始します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to use ComfortUpdate or to download it. 簡単アップデートまたはダウンロードする場合はここをクリック 詳細

Click here to use ComfortUpdate or to download it.

簡単アップデートまたはダウンロードする場合はここをクリック

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to use ComfortUpdate. ここをクリックして簡単アップデートを使用 詳細

Click here to use ComfortUpdate.

ここをクリックして簡単アップデートを使用

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers. 「投稿」をクリックしてください。回答が記録され、アンケートが完了します。 詳細

Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers.

「投稿」をクリックしてください。回答が記録され、アンケートが完了します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-21 09:36:54 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 188 189 190 191 192 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート