GlotPress

ls_yamagata の翻訳: Japanese

1 103 104 105 106 107 292
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions. すべての質問インデックスが表示されます。回答者は、適当な質問にジャンプできます。 詳細

A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions.

すべての質問インデックスが表示されます。回答者は、適当な質問にジャンプできます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/core/Survey_Common_Action.php:1013
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Click here to start the survey. クリックして、アンケートを開始します。 詳細

Click here to start the survey.

クリックして、アンケートを開始します。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/survey/index.php:173
  • application/controllers/survey/index.php:213
  • application/controllers/survey/index.php:265
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Note: You can only give limited permissions to other users because your own permissions are limited, too. あなた自身のパーミッションが不十分なので、他のユーザーのパーミッション変更が行えませんでした。 詳細

Note: You can only give limited permissions to other users because your own permissions are limited, too.

あなた自身のパーミッションが不十分なので、他のユーザーのパーミッション変更が行えませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/useraction.php:482
原文の優先度:
normal
追加リンク:
There was a problem updating the user permissions. パーミッションの変更で問題が起こりました。 詳細

There was a problem updating the user permissions.

パーミッションの変更で問題が起こりました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/useraction.php:460
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Permissions were successfully updated. パーミッションを変更しました。 詳細

Permissions were successfully updated.

パーミッションを変更しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/useraction.php:457
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You are not allowed to edit your own user permissions. 自分自身のパーミッションを変更することはできません。 詳細

You are not allowed to edit your own user permissions.

自分自身のパーミッションを変更することはできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/useraction.php:433
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The selected attribute was invalid. 選択した属性は有効なものではありません。 詳細

The selected attribute was invalid.

選択した属性は有効なものではありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1201
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attribute %s was deleted. 属性 %s を削除しました。 詳細

Attribute %s was deleted.

属性 %s を削除しました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1198
原文の優先度:
normal
追加リンク:
If you remove this attribute, you will lose all information. この属性を削除すると、その内容はすべて失われます。 詳細

If you remove this attribute, you will lose all information.

この属性を削除すると、その内容はすべて失われます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1180
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Delete token attribute %s トークン属性 %s を削除 詳細

Delete token attribute %s

トークン属性 %s を削除

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1179
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Attribute %s (%s) 属性 %s (%s) 詳細

Attribute %s (%s)

属性 %s (%s)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/tokens.php:1087
原文の優先度:
normal
追加リンク:
File size ファイルサイズ 詳細

File size

ファイルサイズ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/responses.php:225
原文の優先度:
normal
追加リンク:
File %s ファイル %s 詳細

File %s

ファイル %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/responses.php:215
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No old responses found. 以前の回答データはありません。 詳細

No old responses found.

以前の回答データはありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/dataentry.php:381
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import timings (if exist) 回答タイミングを(もしあれば)インポートする 詳細

Import timings (if exist)

回答タイミングを(もしあれば)インポートする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2019-02-20 07:00:26 GMT
翻訳者:
nomoto
参照:
  • application/controllers/admin/dataentry.php:271
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 103 104 105 106 107 292
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート