GlotPress

ls_uoehu の翻訳: Japanese

1 22 23 24 25 26 302
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Your database server password. データベースサーバーのパスワードを入力してください。 詳細

Your database server password.

データベースサーバーのパスワードを入力してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your database server user name. In most cases "root" will work. データベース・サーバーのユーザー名、多くの場合”root”で動作するでしょう。 詳細

Your database server user name. In most cases "root" will work.

データベース・サーバーのユーザー名、多くの場合”root”で動作するでしょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your database type is not MySQL! データベースタイプがMySQLではありません! 詳細

Your database type is not MySQL!

データベースタイプがMySQLではありません!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your email address: あなたのメールアドレス: 詳細

Your email address:

あなたのメールアドレス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your have to answer the security question - please try again. セキュリティに関する質問にお答える必要があります - もう一度お試しください。 詳細

Your have to answer the security question - please try again.

セキュリティに関する質問にお答える必要があります - もう一度お試しください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate. キーが更新されており利用可能です。簡単アップデートを利用できます。 詳細

Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate.

キーが更新されており利用可能です。簡単アップデートを利用できます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your key is unknown by the update server. アップデートサーバによると、あなたのキーは不明です。 詳細

Your key is unknown by the update server.

アップデートサーバによると、あなたのキーは不明です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new password was not saved because it matches the old password. 古いパスワードと同じため、新しいパスワードは保存されませんでした。 詳細

Your new password was not saved because it matches the old password.

古いパスワードと同じため、新しいパスワードは保存されませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new password was not saved because the old password was wrong. 古いパスワードが正しくないため、新しいパスワードはご存されませんでした。 詳細

Your new password was not saved because the old password was wrong.

古いパスワードが正しくないため、新しいパスワードはご存されませんでした。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new password was not saved because the passwords did not match. パスワードが一致しないため、新しいパスワードは保存されていません。 詳細

Your new password was not saved because the passwords did not match.

パスワードが一致しないため、新しいパスワードは保存されていません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new survey was created. 新規アンケートが作成されました。 詳細

Your new survey was created.

新規アンケートが作成されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. 新規アンケートが作成されました。最初の質問グループと質問を作成しましょう。 詳細

Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you.

新規アンケートが作成されました。最初の質問グループと質問を作成しましょう。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. 参加者には、ようこそ画面と同様に、ブラウザのタイトルバーにもこのタイトルが表示されます。 詳細

Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen.

参加者には、ようこそ画面と同様に、ブラウザのタイトルバーにもこのタイトルが表示されます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your passwords do not match. パスワードが一致しません。 詳細

Your passwords do not match.

パスワードが一致しません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Your personal settings were successfully saved. あなたの個人設定が保存されました。 詳細

Your personal settings were successfully saved.

あなたの個人設定が保存されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2023-02-07 09:13:17 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 22 23 24 25 26 302
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート