GlotPress

LS_nnlife の翻訳: Japanese

1 220 221 222 223 224 259
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Both 両方 詳細

Both

両方

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce Email: バウンスメールアドレス: 詳細

Bounce Email:

バウンスメールアドレス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce email: バウンスメール: 詳細

Bounce email:

バウンスメール:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce processing バウンスメール処理 詳細

Bounce processing

バウンスメール処理

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular. バウンス処理は、アプリケーション全体、またはこのアンケートのいずれかで無効になっています。 詳細

Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular.

バウンス処理は、アプリケーション全体、またはこのアンケートのいずれかで無効になっています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce settings バウンス設定 詳細

Bounce settings

バウンス設定

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Bounce settings have been saved. バウンスメール設定は保存されました。 詳細

Bounce settings have been saved.

バウンスメール設定は保存されました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Box deleted ボックスが削除されました 詳細

Box deleted

ボックスが削除されました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Box offset: ボックスオフセット: 詳細

Box offset:

ボックスオフセット:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Box settings updated! ボックス設定が更新されました! 詳細

Box settings updated!

ボックス設定が更新されました!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Box updated ボックスが更新されました 詳細

Box updated

ボックスが更新されました

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Boxes ボックス 詳細

Boxes

ボックス

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Boxes by row: レコード毎のボックス: 詳細

Boxes by row:

レコード毎のボックス:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Branch ブランチ 詳細

Branch

ブランチ

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Browse 閲覧 詳細

Browse

閲覧

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2018-03-09 03:40:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 220 221 222 223 224 259
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート