GlotPress

LS_fcom の翻訳: Japanese

1 76 77 78 79 80 252
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Import responses from a deactivated survey table 停止したアンケートテーブルから回答をインポート 詳細

Import responses from a deactivated survey table

停止したアンケートテーブルから回答をインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey アンケートをインポート 詳細

Import survey

アンケートをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey data アンケートをインポート 詳細

Import survey data

アンケートをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey participants from CSV file CSVファイルからアンケート参加者をインポート 詳細

Import survey participants from CSV file

CSVファイルからアンケート参加者をインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey participants from LDAP LDAPからアンケート参加者をインポート 詳細

Import survey participants from LDAP

LDAPからアンケート参加者をインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import survey resources アンケートリソースをインポート 詳細

Import survey resources

アンケートリソースをインポート

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import template result: テンプレートインポートの結果: 詳細

Import template result:

テンプレートインポートの結果:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Import timings (if exist) 回答タイミングを(もしあれば)インポートする 詳細

Import timings (if exist)

回答タイミングを(もしあれば)インポートする

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Important instructions 重要な説明 詳細

Important instructions

重要な説明

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported Files List インポートされたファイルリスト 詳細

Imported Files List

インポートされたファイルリスト

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported files list インポートされたファイルリスト 詳細

Imported files list

インポートされたファイルリスト

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported files: インポートされたファイル: 詳細

Imported files:

インポートされたファイル:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Imported resources for インポートされたリソース 詳細

Imported resources for

インポートされたリソース

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content このグループの中の要素に条件付けられている質問があるので、グループを削除できません。 詳細

Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content

このグループの中の要素に条件付けられている質問があるので、グループを削除できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
In the printable version replace the relevance equation with this explanation text. 印刷バージョンでは、質問の出現条件(Relevance)をこの説明文で置き換えます。 詳細

In the printable version replace the relevance equation with this explanation text.

印刷バージョンでは、質問の出現条件(Relevance)をこの説明文で置き換えます。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-10-25 13:18:19 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 76 77 78 79 80 252
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート