| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| The name must be unique for all menu entries throughout the software. | 名前は、全体のすべてのメニュー項目で一意でなければなりません。 | 詳細 | |
|
The name must be unique for all menu entries throughout the software. 名前は、全体のすべてのメニュー項目で一意でなければなりません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The new question group/question order was successfully saved. | 質問グループ、質問順序の新規設定が保存されました。 | 詳細 | |
|
The new question group/question order was successfully saved. 質問グループ、質問順序の新規設定が保存されました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The participant cannot upload a single file larger than this size. Server configuration allow a maximum file size of %s KB. | 参加者は、このサイズを超える単一のファイルをアップロードできません。サーバー構成では、%s KBの最大ファイルサイズを使用できます。 | 詳細 | |
|
The participant cannot upload a single file larger than this size. Server configuration allow a maximum file size of %s KB. 参加者は、このサイズを超える単一のファイルをアップロードできません。サーバー構成では、%s KBの最大ファイルサイズを使用できます。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The password can't be empty. | パスワードは空欄にできません。 | 詳細 | |
|
The password can't be empty. パスワードは空欄にできません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The password will be generated and sent by email. | パスワードが生成されメールで送信されます。 | 詳細 | |
|
The password will be generated and sent by email. パスワードが生成されメールで送信されます。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The password you have chosen at the optional settings step. | オプション設定ステップで入力したパスワード | 詳細 | |
|
The password you have chosen at the optional settings step. オプション設定ステップで入力したパスワード この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The permissions of this superadmin cannot be updated! | 最高管理者の権限は更新できません! | 詳細 | |
|
The permissions of this superadmin cannot be updated! 最高管理者の権限は更新できません! この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The plugin settings were saved. | プラグイン設定が保存されました。 | 詳細 | |
|
The plugin settings were saved. プラグイン設定が保存されました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The plugin was not found. | プラグインが見つかりません。 | 詳細 | |
|
The plugin was not found. プラグインが見つかりません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The question bar | 質問バー | 詳細 | |
|
The question bar 質問バー この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The question could not be added. You must enter at least a question code. | 質問が追加されませんでした。少なくとも質問コードを入力する必要があります。 | 詳細 | |
|
The question could not be added. You must enter at least a question code. 質問が追加されませんでした。少なくとも質問コードを入力する必要があります。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The question could not be added. You must enter at least enter a question code. | 質問を追加できませんでした。質問コードを入力しなければなりません。 | 詳細 | |
|
The question could not be added. You must enter at least enter a question code. 質問を追加できませんでした。質問コードを入力しなければなりません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The question could not be imported for the following reasons: | 下の理由で、質問をインポートできませんでした。 | 詳細 | |
|
The question could not be imported for the following reasons: 下の理由で、質問をインポートできませんでした。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The question group was deleted. | 質問グループは削除されました。 | 詳細 | |
|
The question group was deleted. 質問グループは削除されました。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. | あなたがお答えになったアンケートには、明示的に質問していること以上には、あなたを特定できる情報は含まれません。 | 詳細 | |
|
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. あなたがお答えになったアンケートには、明示的に質問していること以上には、あなたを特定できる情報は含まれません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート