GlotPress

LS_en の翻訳: 日本語

1 146 147 148 149 150 300
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. %s個の未読メッセージがスキャンされました。%s個がシステムによりバウンスとしてチェックされました。 詳細

%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system.

%s個の未読メッセージがスキャンされました。%s個がシステムによりバウンスとしてチェックされました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. %s個の未読メッセージがスキャンされました。システムによりバウンスとしてチェックされたものはありません。 詳細

%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system.

%s個の未読メッセージがスキャンされました。システムによりバウンスとしてチェックされたものはありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created. 重複するエントリーが %s 件ありました。これらの参加者データはつくられません 詳細

%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created.

重複するエントリーが %s 件ありました。これらの参加者データはつくられません

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
%s%% completed %s%% 完了 詳細

%s%% completed

%s%% 完了

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated. '%s' は、この設問で'その他'オプションを有効にできません。 詳細

'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated.

'%s' は、この設問で'その他'オプションを有効にできません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
'Other:' comment mandatory 'その他' 欄への入力必須 詳細

'Other:' comment mandatory

'その他' 欄への入力必須

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments. 'コメント'の接頭語は、コメント付き複数選択では使用できません。 詳細

'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments.

'コメント'の接頭語は、コメント付き複数選択では使用できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. 'time'は予約ワードです、サブ質問では使用できません。 詳細

'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion.

'time'は予約ワードです、サブ質問では使用できません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Any group) (全てのグループ) 詳細

(Any group)

(全てのグループ)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Any) (すべて) 詳細

(Any)

(すべて)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Autodetect) (自動検出) 詳細

(Autodetect)

(自動検出)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Automatic) (自動) 詳細

(Automatic)

(自動)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Base language) (基本言語) 詳細

(Base language)

(基本言語)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Iconv Library not installed) (Iconvライブラリがインストールされていません) 詳細

(Iconv Library not installed)

(Iconvライブラリがインストールされていません)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.) (新規ラベルセット作成の権限がないため、ラベルセットはインポートされませんでした。) 詳細

(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.)

(新規ラベルセット作成の権限がないため、ラベルセットはインポートされませんでした。)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2021-11-06 12:47:48 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 146 147 148 149 150 300
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート