GlotPress

LS_CIX の翻訳: Japanese

1 45 46 47 48 49 221
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump. データベース出力は、MySQLでのみ利用可能です。他のデータベースシステムで利用する場合は、バックアップを作成する要領で、データベースのダンプを作成してください。 詳細

The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump.

データベース出力は、MySQLでのみ利用可能です。他のデータベースシステムで利用する場合は、バックアップを作成する要領で、データベースのダンプを作成してください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The answer(s) must meet these validation criteria: 回答はこれらの検証条件と合致している必要があります: 詳細

The answer(s) must meet these validation criteria:

回答はこれらの検証条件と合致している必要があります:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The database does exists and contains LimeSurvey tables. You'll be redirected to the database update or (if your database is already up to date) to the administration login in 5 seconds. If not, please click <a href="%s">here</a>. データベースが存在し、LimeSurveyテーブルが含まれています。データベース更新あるいは(すでに更新されていれば)管理者ログインに5秒後リダイレクトされます。もし間違いの場合は、<a href="%s">こちら</a>をクリックしてください。 詳細

The database does exists and contains LimeSurvey tables. You'll be redirected to the database update or (if your database is already up to date) to the administration login in 5 seconds. If not, please click <a href="%s">here</a>.

データベースが存在し、LimeSurveyテーブルが含まれています。データベース更新あるいは(すでに更新されていれば)管理者ログインに5秒後リダイレクトされます。もし間違いの場合は、<a href="%s">こちら</a>をクリックしてください。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The answer to the security question is incorrect. セキュリティ質問への回答が正しくありません。 詳細

The answer to the security question is incorrect.

セキュリティ質問への回答が正しくありません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The answer(s) must meet these array_filter criteria: 回答はこれらの配列フィルタ条件と合致している必要があります: 詳細

The answer(s) must meet these array_filter criteria:

回答はこれらの配列フィルタ条件と合致している必要があります:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The answer options will be distributed across the number of columns set here 回答オプションはここで設定するカラムの数で分配されます 詳細

The answer options will be distributed across the number of columns set here

回答オプションはここで設定するカラムの数で分配されます

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. メールアドレスは既に登録されています。このメールアドレスには、既にアンケートにアクセスするためのリンクが記載されたメールが送信されています。 詳細

The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey.

メールアドレスは既に登録されています。このメールアドレスには、既にアンケートにアクセスするためのリンクが記載されたメールが送信されています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The LimeSurvey database is being upgraded LimeSurveyデータベースをアップグレードしています。 詳細

The LimeSurvey database is being upgraded

LimeSurveyデータベースをアップグレードしています。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey. LimeSurveyの簡単アップデートは、すばやくLimeSurveyを最新バージョンにするための簡単な方法です。 詳細

The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey.

LimeSurveyの簡単アップデートは、すばやくLimeSurveyを最新バージョンにするための簡単な方法です。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank) 2回目の制限時間の警告メッセージ(空白のときは、既定のものが表示されます) 詳細

The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)

2回目の制限時間の警告メッセージ(空白のときは、既定のものが表示されます)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank) 2回目の制限時間警告が、何秒の間表示されるか(空白の場合は、警告が消えません) 詳細

The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)

2回目の制限時間警告が、何秒の間表示されるか(空白の場合は、警告が消えません)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank) 制限時間警告が、何秒の間表示されるか(空白の場合は、警告が消えません) 詳細

The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)

制限時間警告が、何秒の間表示されるか(空白の場合は、警告が消えません)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Thank you! ありがとうございます! 詳細

Thank you!

ありがとうございます!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you. ありがとうございます。回答途中のアンケートを保存しました。続きから回答するときの手順は次のとおりです。このメールは後のための保存しておいてください。パスワードは再発行することができません。 詳細

Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you.

ありがとうございます。回答途中のアンケートを保存しました。続きから回答するときの手順は次のとおりです。このメールは後のための保存しておいてください。パスワードは再発行することができません。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Thank you for completing this survey. アンケートはこれで終了です。ご協力ありがとうございました。 詳細

Thank you for completing this survey.

アンケートはこれで終了です。ご協力ありがとうございました。

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2016-07-04 00:14:24 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 45 46 47 48 49 221
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート