| 優先度 | 原文の文字列 | 翻訳 | — |
|---|---|---|---|
| This question's SGQA code | この質問のSGQAコード | 詳細 | |
|
This question's SGQA code この質問のSGQAコード この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This question's group ID number | この質問のグループのIDナンバー | 詳細 | |
|
This question's group ID number この質問のグループのIDナンバー この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This question's question ID number | この質問のIDナンバー | 詳細 | |
|
This question's question ID number この質問のIDナンバー この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This question's survey ID number | この質問のアンケートのIDナンバー | 詳細 | |
|
This question's survey ID number この質問のアンケートのIDナンバー この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This question, by itself, does not contain any syntax errors. | この質問は、構文エラーが含まれていません。 | 詳細 | |
|
This question, by itself, does not contain any syntax errors. この質問は、構文エラーが含まれていません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This response ID is invalid. | この回答IDは無効です。 | 詳細 | |
|
This response ID is invalid. この回答IDは無効です。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This setting cannot be changed because demo mode is active. | この設定はデモモードが有効なため、変更できません。 | 詳細 | |
|
This setting cannot be changed because demo mode is active. この設定はデモモードが有効なため、変更できません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey allows public registration. A survey participants table must also be created. | このアンケートは一般参加登録を許可します。アンケート参加者テーブルが必要です。 | 詳細 | |
|
This survey allows public registration. A survey participants table must also be created. このアンケートは一般参加登録を許可します。アンケート参加者テーブルが必要です。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): | このアンケートでは、以下の理由でテストまたは完了することはできません。 | 詳細 | |
|
This survey cannot be tested or completed for the following reason(s): このアンケートでは、以下の理由でテストまたは完了することはできません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey does not contain any question groups. | このアンケートは質問グループを含んでいません。 | 詳細 | |
|
This survey does not contain any question groups. このアンケートは質問グループを含んでいません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey. | このアンケートにはトークンテーブルが関連づけられています。アンケートを削除すると、トークンテーブルは失われます。アンケートを削除する前に、トークンテーブルを出力しておくことをおすすめします。 | 詳細 | |
|
This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey. このアンケートにはトークンテーブルが関連づけられています。アンケートを削除すると、トークンテーブルは失われます。アンケートを削除する前に、トークンテーブルを出力しておくことをおすすめします。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey has not been activated. There are no results to browse. | このアンケートは現在実行されていないので、結果を閲覧できません。 | 詳細 | |
|
This survey has not been activated. There are no results to browse. このアンケートは現在実行されていないので、結果を閲覧できません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey. | このアンケートは実行中で、回答テーブルが存在しています。アンケートを削除すると、回答は失われます。アンケートを削除する前に、回答を出力しておくことをおすすめします。 | 詳細 | |
|
This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey. このアンケートは実行中で、回答テーブルが存在しています。アンケートを削除すると、回答は失われます。アンケートを削除する前に、回答を出力しておくことをおすすめします。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey is active but expired. | このアンケートはアクティブですが、期限を過ぎています。 | 詳細 | |
|
This survey is active but expired. このアンケートはアクティブですが、期限を過ぎています。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
| This survey is active but has a start date. | このアンケートはアクティブですが、まだ開始していません。 | 詳細 | |
|
This survey is active but has a start date. このアンケートはアクティブですが、まだ開始していません。 この翻訳を編集するにはログインしてください。
or キャンセル
|
|||
として を エクスポート