GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Brazil)

1 310 311 312 313 314 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Enter a name and password for this survey and click save below. Informe um nome e uma senha para o questionário e clique no botão Salvar abaixo. 詳細

Enter a name and password for this survey and click save below.

Informe um nome e uma senha para o questionário e clique no botão Salvar abaixo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter a new key Insira uma nova chave 詳細

Enter a new key

Insira uma nova chave

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter a title for your first question group 詳細

Enter a title for your first question group

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. 詳細

Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter question ID to get subquestion order from a previous question Entrar o ID da pergunta para obter a ordem da subpergunta de uma questão prévia 詳細

Enter question ID to get subquestion order from a previous question

Entrar o ID da pergunta para obter a ordem da subpergunta de uma questão prévia

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter some help text if your question needs some explanation here... 詳細

Enter some help text if your question needs some explanation here...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question. Insira o(s) código(s) de questões de múltipla escolha (separados por ponto-e-vírgula) para excluir as opções de resposta que coincidem com essa pergunta. 詳細

Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question.

Insira o(s) código(s) de questões de múltipla escolha (separados por ponto-e-vírgula) para excluir as opções de resposta que coincidem com essa pergunta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question. Insira o(s) código(s) de questões de múltipla escolha (separados por ponto-e-vírgula) para mostrar unicamente as opções de resposta que coincidem com essa pergunta. 詳細

Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question.

Insira o(s) código(s) de questões de múltipla escolha (separados por ponto-e-vírgula) para mostrar unicamente as opções de resposta que coincidem com essa pergunta.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Informe seus dados abaixo e lhe será enviado um e-mail com um link para participar. 詳細

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Informe seus dados abaixo e lhe será enviado um e-mail com um link para participar.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your hostname and port, e.g.: %s Digite seu nome de host e porta, por exemplo: %s 詳細

Enter your hostname and port, e.g.: %s

Digite seu nome de host e porta, por exemplo: %s

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993 詳細

Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your labels: Entrar com os seus rótulos: 詳細

Enter your labels:

Entrar com os seus rótulos:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your question here... 詳細

Enter your question here...

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Enter your update key: Digite sua chave de atualização: 詳細

Enter your update key:

Digite sua chave de atualização:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:07 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Entity 詳細

Entity

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 310 311 312 313 314 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート