GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Brazil)

1 196 197 198 199 200 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey. 詳細

You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button. 詳細

You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar. 詳細

You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can upload %s under %s KB each. Você pode enviar %s de até %s cada. 詳細

You can upload %s under %s KB each.

Você pode enviar %s de até %s cada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used. Você pode usar o Gerenciador de Expressão, mas isso deve ser um número antes de mostrar a página ou definir como 0. Se o valor mínimo não for definido, este valor é usado. 詳細

You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used.

Você pode usar o Gerenciador de Expressão, mas isso deve ser um número antes de mostrar a página ou definir como 0. Se o valor mínimo não for definido, este valor é usado.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1. Você pode usar o Gerenciador de Expressão, mas isso deve ser um número antes de mostrar a página ou definir como 1. 詳細

You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1.

Você pode usar o Gerenciador de Expressão, mas isso deve ser um número antes de mostrar a página ou definir como 1.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used. Você pode usar o Gerenciador de Expressão, mas isso deve ser um número antes de mostrar a página ou definir 100. Se o valor máximo não estiver definido, este valor é usado. 詳細

You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used.

Você pode usar o Gerenciador de Expressão, mas isso deve ser um número antes de mostrar a página ou definir 100. Se o valor máximo não estiver definido, este valor é usado.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use now the following credentials to log in: 詳細

You can use now the following credentials to log in:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use now the following credentials to log into the site: Você pode usar, agora, as seguintes credenciais para fazer login no site: 詳細

You can use now the following credentials to log into the site:

Você pode usar, agora, as seguintes credenciais para fazer login no site:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = ) Você pode usar operadores nos filtros de pesquisa (ex: >, <, >=, <=, = ) 詳細

You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = )

Você pode usar operadores nos filtros de pesquisa (ex: >, <, >=, <=, = )

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't add questions while the survey is active. Não é possível adicionar perguntas quando o questionário está ativo. 詳細

You can't add questions while the survey is active.

Não é possível adicionar perguntas quando o questionário está ativo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't change password if demo mode is active. Você não pode alterar a senha se o modo de demonstração estiver ativo. 詳細

You can't change password if demo mode is active.

Você não pode alterar a senha se o modo de demonstração estiver ativo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't change your email adress if demo mode is active. 詳細

You can't change your email adress if demo mode is active.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't copy a question if the survey is active. Você não pode copiar uma questão se o questionário estiver ativo. 詳細

You can't copy a question if the survey is active.

Você não pode copiar uma questão se o questionário estiver ativo.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:12 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent! 詳細

You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 196 197 198 199 200 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート