GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Portuguese (Brazil)

1 148 149 150 151 152 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
The plugin was successfully updated. You might need to deactivate it and activate it again to apply changes. 詳細

The plugin was successfully updated. You might need to deactivate it and activate it again to apply changes.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question bar 詳細

The question bar

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question code is mandatory. O código da pergunta é obrigatório. 詳細

The question code is mandatory.

O código da pergunta é obrigatório.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question code is used for quick identification of this question and must be unique. It is especially useful if you wish to use the LimeSurvey assessments feature and/or the ExpressionScript. 詳細

The question code is used for quick identification of this question and must be unique. It is especially useful if you wish to use the LimeSurvey assessments feature and/or the ExpressionScript.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question could not be added. You must enter at least enter a question code. A questão não pôde ser adicionada. Você precisa colocar ao menos um código de questão. 詳細

The question could not be added. You must enter at least enter a question code.

A questão não pôde ser adicionada. Você precisa colocar ao menos um código de questão.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question could not be imported for the following reasons: A pergunta não pode ser importada devido aos seguintes motivos: 詳細

The question could not be imported for the following reasons:

A pergunta não pode ser importada devido aos seguintes motivos:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question group was deleted. O grupo de questões foi apagado. 詳細

The question group was deleted.

O grupo de questões foi apagado.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The question theme is not compatible with your version of LimeSurvey. 詳細

The question theme is not compatible with your version of LimeSurvey.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it. O registro de suas respostas não contém nenhuma informação de identificação sobre você, a não ser que uma pergunta específica da pesquisa explicitamente solicitou. 詳細

The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it.

O registro de suas respostas não contém nenhuma informação de identificação sobre você, a não ser que uma pergunta específica da pesquisa explicitamente solicitou.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The records have been saved successfully! Os registros foram atualizados com sucesso! 詳細

The records have been saved successfully!

Os registros foram atualizados com sucesso!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them. A verificação de redundância procura por tabelas que sobram após a desativação de uma pesquisa. Você pode apagá-las caso não sejam mais necessárias. 詳細

The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them.

A verificação de redundância procura por tabelas que sobram após a desativação de uma pesquisa. Você pode apagá-las caso não sejam mais necessárias.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The related survey is missing. O referido questionário é inválido. 詳細

The related survey is missing.

O referido questionário é inválido.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The request could not be understood by the server due to malformed syntax. A solicitação não pôde ser entendida pelo servidor devido à sintaxe mal formulada. 詳細

The request could not be understood by the server due to malformed syntax.

A solicitação não pôde ser entendida pelo servidor devido à sintaxe mal formulada.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The requested URL was not found on this server. O URL solicitado não foi encontrado neste servidor. 詳細

The requested URL was not found on this server.

O URL solicitado não foi encontrado neste servidor.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
The requested files do not exist on the server. Os arquivos requisitados não existem no servidor. 詳細

The requested files do not exist on the server.

Os arquivos requisitados não existem no servidor.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:38:11 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 148 149 150 151 152 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート