GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Dutch

1 228 229 230 231 232 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Add participant to survey Voeg deelnemer toe aan enquête 詳細

Add participant to survey

Voeg deelnemer toe aan enquête

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add participant to survey|Add participants to survey Voeg deelnemer toe aan enquête|Voeg deelnemers toe aan enquête 詳細

Add participant to survey|Add participants to survey

Voeg deelnemer toe aan enquête|Voeg deelnemers toe aan enquête

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add participants to central database Voeg deelnemers toe aan de deelnemersdatabase 詳細

Add participants to central database

Voeg deelnemers toe aan de deelnemersdatabase

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add participants to survey Voeg deelnemers toe aan enquête 詳細

Add participants to survey

Voeg deelnemers toe aan enquête

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add permissions: Rechten toekennen: 詳細

Add permissions:

Rechten toekennen:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question Vraag toevoegen 詳細

Add question

Vraag toevoegen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question ID to link Voeg het ID van de vraag toe aan de link 詳細

Add question ID to link

Voeg het ID van de vraag toe aan de link

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question group Vraaggroep toevoegen 詳細

Add question group

Vraaggroep toevoegen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add question group ID to link Voeg het ID van de groep toe aan de link 詳細

Add question group ID to link

Voeg het ID van de groep toe aan de link

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add role Rol toevoegen 詳細

Add role

Rol toevoegen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add scenario Voeg scenario toe 詳細

Add scenario

Voeg scenario toe

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add some answer options to your question Voeg de antwoordopties toe aan uw vraag 詳細

Add some answer options to your question

Voeg de antwoordopties toe aan uw vraag

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add some subquestions to your question Voeg de subvragen toe aan uw vraag 詳細

Add some subquestions to your question

Voeg de subvragen toe aan uw vraag

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add subquestion row Subvraag-rij toevoegen 詳細

Add subquestion row

Subvraag-rij toevoegen

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add survey group ID to link Voeg het ID van de enquête-groep toe aan de link 詳細

Add survey group ID to link

Voeg het ID van de enquête-groep toe aan de link

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:06 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 228 229 230 231 232 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート