GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Dutch

1 129 130 131 132 133 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Survey administrator - Email address Enquête-beheerder - E-mailadres 詳細

Survey administrator - Email address

Enquête-beheerder - E-mailadres

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey administrator - Name Enquête-beheerder - Naam 詳細

Survey administrator - Name

Enquête-beheerder - Naam

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey archive (*.lsa) Enquête-archief (.lsa) 詳細

Survey archive (*.lsa)

Enquête-archief (.lsa)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey archive (.lsa) Enquête-archief (.lsa) 詳細

Survey archive (.lsa)

Enquête-archief (.lsa)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey archive - only available for active surveys Enquête-archief - alleen beschikbaar indien de enquête actief is 詳細

Survey archive - only available for active surveys

Enquête-archief - alleen beschikbaar indien de enquête actief is

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey bounce email address: Enquête bounce e-mailadres: 詳細

Survey bounce email address:

Enquête bounce e-mailadres:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey cannot be activated yet. De enquête kan nog niet worden geactiveerd. 詳細

Survey cannot be activated yet.

De enquête kan nog niet worden geactiveerd.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions. De enquête kan niet worden geactiveerd. U heeft geen rechten of er zijn geen vragen. 詳細

Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions.

De enquête kan niet worden geactiveerd. U heeft geen rechten of er zijn geen vragen.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey container Enquête container 詳細

Survey container

Enquête container

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey content Enquête-inhoud 詳細

Survey content

Enquête-inhoud

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey copy summary Samenvatting kopiëren enquête 詳細

Survey copy summary

Samenvatting kopiëren enquête

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be created because it did not have a title De enquête kan niet aangemaakt worden omdat er geen titel is 詳細

Survey could not be created because it did not have a title

De enquête kan niet aangemaakt worden omdat er geen titel is

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be created. Het aanmaken van de enquête is mislukt. 詳細

Survey could not be created.

Het aanmaken van de enquête is mislukt.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be updated De enquête kan niet bijgewerkt worden 詳細

Survey could not be updated

De enquête kan niet bijgewerkt worden

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Survey could not be updated, please fix the following error: Enquête kan niet worden opgeslagen, verbeter eerst de fout: 詳細

Survey could not be updated, please fix the following error:

Enquête kan niet worden opgeslagen, verbeter eerst de fout:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:26:13 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 129 130 131 132 133 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート