GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Korean

1 42 43 44 45 46 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No quotas have been set for this survey 이 설문을 위해 설정된 할당용량이 없습니다. 詳細

No quotas have been set for this survey

이 설문을 위해 설정된 할당용량이 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No reminder(s) sent 보내진 알림이 없음 詳細

No reminder(s) sent

보내진 알림이 없음

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No replacement variable available for this field 이 필드에 가능한 대체 변수가 없습니다. 詳細

No replacement variable available for this field

이 필드에 가능한 대체 변수가 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No response lines in your file. 파일에 답변 데이터가 1행도 없습니다. 詳細

No response lines in your file.

파일에 답변 데이터가 1행도 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No responses are lost. 없어진 응답이 없습니다. 詳細

No responses are lost.

없어진 응답이 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No scenario number specified 詳細

No scenario number specified

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No server answer 詳細

No server answer

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No server answer! 詳細

No server answer!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No shared participants found 詳細

No shared participants found

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No simple graph for this question type 詳細

No simple graph for this question type

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No survey ID has been provided. Cannot copy survey SID가 제공되지 않았습니다. 설문을 복사할 수 없습니다. 詳細

No survey ID has been provided. Cannot copy survey

SID가 제공되지 않았습니다. 설문을 복사할 수 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No survey participants found. 詳細

No survey participants found.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No survey participants table. 설문 참여자 테이블이 없습니다. 詳細

No survey participants table.

설문 참여자 테이블이 없습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No surveys found. 詳細

No surveys found.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No syntax errors detected in this survey. 어떤 구문 오류는이 조사에서 검출되지. 詳細

No syntax errors detected in this survey.

어떤 구문 오류는이 조사에서 검출되지.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:23 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 42 43 44 45 46 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート