GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Korean

1 225 226 227 228 229 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
Add URL parameter URL 파라미터 추가 詳細

Add URL parameter

URL 파라미터 추가

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer. 슬라이더의 리셋 버튼을 표시합니다. 초기 값이 지정되어 있으면 그것을, 그렇지 않다면 비어 있습니다. 詳細

Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer.

슬라이더의 리셋 버튼을 표시합니다. 초기 값이 지정되어 있으면 그것을, 그렇지 않다면 비어 있습니다.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a group 詳細

Add a group

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a language: 언어 추가: 詳細

Add a language:

언어 추가:

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a new language 詳細

Add a new language

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a new permission role 詳細

Add a new permission role

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a new question 질문 추가 詳細

Add a new question

질문 추가

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a new survey administrator 詳細

Add a new survey administrator

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a new survey administrator with random values 임의 값으로 관리자 추가 詳細

Add a new survey administrator with random values

임의 값으로 관리자 추가

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a new user group 詳細

Add a new user group

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a prefix to the answer field 답변 필드에 접두사 붙이기 詳細

Add a prefix to the answer field

답변 필드에 접두사 붙이기

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a question to this group 詳細

Add a question to this group

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add a suffix to the answer field 응답 필드에 접미사 붙이기 詳細

Add a suffix to the answer field

응답 필드에 접미사 붙이기

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add additional CSS class(es) for this question. Use a space between multiple CSS class names. You may use expressions - remember this part is static. 詳細

Add additional CSS class(es) for this question. Use a space between multiple CSS class names. You may use expressions - remember this part is static.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
Add and edit conditions 조건 추가/변경 詳細

Add and edit conditions

조건 추가/변경

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:48:21 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 225 226 227 228 229 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート