GlotPress

LS5_KCCS の翻訳: Spanish (Mexico)

1 39 40 41 42 43 343
フィルター ↓ 並び替え ↓ すべて  未翻訳 (ランダム)
優先度 原文の文字列 翻訳
No available surveys No hay encuestas disponibles 詳細

No available surveys

No hay encuestas disponibles

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No build version found! No se encontró versión de compilación! 詳細

No build version found!

No se encontró versión de compilación!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No conditions could be copied (due to duplicates) No se pudieron copiar las condiciones (estaban duplicadas) 詳細

No conditions could be copied (due to duplicates)

No se pudieron copiar las condiciones (estaban duplicadas)

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No control on checkbox No hay control de casilla de verificación 詳細

No control on checkbox

No hay control de casilla de verificación

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No custom function for this survey 詳細

No custom function for this survey

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No customizable entries found. No se han encontrado entradas personalizables. 詳細

No customizable entries found.

No se han encontrado entradas personalizables.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No database action required! No se requiere acción de la base de datos 詳細

No database action required!

No se requiere acción de la base de datos

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No file selected Archivo no seleccionado 詳細

No file selected

Archivo no seleccionado

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. 詳細

No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No group found! No se encontró grupo! 詳細

No group found!

No se encontró grupo!

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No info or no data found 詳細

No info or no data found

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
未翻訳
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No issues with question group order found. Ninguna incidencia encontrada en el orden de los grupos de preguntas. 詳細

No issues with question group order found.

Ninguna incidencia encontrada en el orden de los grupos de preguntas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No issues with question order found. No se ha encontrado ninguna incidencia con el orden de las preguntas. 詳細

No issues with question order found.

No se ha encontrado ninguna incidencia con el orden de las preguntas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No label sets available No hay grupo de etiquetas disponibles 詳細

No label sets available

No hay grupo de etiquetas disponibles

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
No label sets found. No se encontraron conjuntos de etiquetas. 詳細

No label sets found.

No se encontraron conjuntos de etiquetas.

この翻訳を編集するにはログインしてください。

メタ

状態:
current
追加日時:
2022-10-22 12:43:43 GMT
翻訳者:
nomoto
原文の優先度:
normal
追加リンク:
1 39 40 41 42 43 343
凡例:
現行
承認待ち
未確定
古い順
警告あり

として エクスポート